Love and a .45
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:47:01
Puedo traerle un libro
o algo parecido?

:47:04
Bueno....
:47:05
Si me voltea hacia el TV....
:47:07
... lo apreciaría mucho.
:47:08
Bueno, a las tres, bebé.
:47:09
Uno, dos, tres.
:47:13
Sr. Thurman, juez,
esto es algo que odio hacer...

:47:16
... pero temo que
no tengo más remedio.

:47:18
Solo dígame si
lo siente incómodo.

:47:20
Se siente bien.
:47:22
- Cariño, míralo.
- Si, bueno...

:47:24
Me temo que debemos
continuar, pero...

:47:26
.... vamos a tener que
llevarnos su auto....

:47:28
... pero le dejaré el
mío, está bien?

:47:30
Es un
Plymouth Roadrunner 72...

:47:33
Una belleza. Lo consideraría
un cambio más que justo.

:47:36
Cuídelo muy bien,
es de colección.

:47:40
Gracias, muchas gracias.
:47:42
Gracias, por hacer
nuestra relación legal.

:47:49
Oh... -
:47:52
No olvidaremos
este momento.

:48:12
Hágalo rápido...
:48:14
... y continúe haciéndolo fuerte.
:48:17
Asegúrese de dejar
las alas bien, OK?

:48:18
Listo.
:48:23
Ahora estás muy radical.
:48:24
- Cállate.
- Tú, cállate.

:48:28
Mira, tengo que encontrarme, bien?
:48:32
Voy a la tienda por
unos M&M y cigarrillos.

:48:35
Bien.
:48:37
Lo siento por toda la sangre.
Nunca lo había hecho en la cabeza.

:48:41
Si, mucha sangre
en mi cabeza.

:48:47
Lo que sea, amigo.
:48:54
Que demonios
estás haciendo, hombre?

:48:55
Lo siento.
:48:58
Lo ves, ahora te garantizo
que nadie se meterá conmigo.


anterior.
siguiente.