Maverick
prev.
play.
mark.
next.

1:27:04
Dobra igra, Hightower.
1:27:06
Hightower se povlaèi.
1:27:19
èetiri dame.
1:27:25
èestitam.
1:27:28
žetoni æe vas èekati na glavnome
stolu. Sretno u završnici.

1:27:37
Ful.
1:27:38
Dobra ruka.
1:27:40
To pobjeðuje jednu. . .
1:27:42
. . .dvije. . .
1:27:44
. . .tri sedmice.
1:27:46
Ali ne èetiri.
1:27:54
Zašto ne uzmete piæe?
1:27:56
Bolje bi se osjeæali
na svježemu zraku.

1:28:00
Pazite na korak.
1:28:08
Mrzim tužne gubitnike.
1:28:10
Ne igraj ako si to
ne možeš priuštiti.

1:28:13
Kakvi su izgledi?
1:28:14
Izgleda, vi,
gospoða Bransford, Spaniard. . .

1:28:17
. . .i, osim ako ne bude èuda,
Maverick.

1:28:23
Kad to bude jasno, objavi
stanku od sat vremena.

1:28:29
Priredit æemo ovaj stol.
1:28:33
Mislio sam ti nešto ostaviti,
ali sam ispražnjen.

1:28:36
Vražji ste igraè.
1:28:38
Nikad ugodniji gubitak.
1:28:45
Ovo je za vas.
1:28:48
èestitam. Pripremit æu vam
žetone za sljedeæu igru.


prev.
next.