Natural Born Killers
prev.
play.
mark.
next.

1:01:03
Ovdje imamo vojsku peraèa mozga
koji prièaju o manijama...

1:01:06
...šizofreniji,
fobijama, opsjednutosti.

1:01:09
Zlo mi je!
1:01:12
Sve je to ponos, drskost, sranje!
Ti Knoxovi su najbolesniji od svih.

1:01:16
Otvori!
1:01:27
Zašto ja?
O èemu se stvarno radi?

1:01:30
Osjeæaš li, Jack?
1:01:32
Tišina u zraku?
1:01:34
To je nešto što u zatvoru ne želiš.
1:01:36
Tišina.
1:01:39
Momci, da li ste dobro?
1:01:40
Šta ti gledaš?
1:01:43
Koji kurac gledaš?!
1:01:52
Iskušaj ovo, junaèino!
1:01:54
Pasji sine! Ustaj, junaèino!
1:01:57
Tako ti Boga, ustaj!
1:01:59
A sad se nosi!
1:02:01
Zabijte ga u blok F na mjesec dana,
a onda mi ga dovedite da ga vidim!

1:02:07
Da li si dobro?
1:02:08
Kriste, mogao bi sudjelovati
u "Amerièkim gladijatorima".

1:02:11
30 minuta dnevno
samo treseš i dereš.

1:02:14
Neko te napadne,
a ti odmah za vrat!

1:02:18
Mickey i Mallory
sludili su èitavi zatvor.

1:02:21
Kao i morski psi.
1:02:22
- Miris krvi ih izluðuje.
- 80 posto su nasilni prekršitelji.

1:02:26
- Prepunjeni smo 200 posto.
- Nije zatvor nego tempirana bomba!

1:02:32
- Ubijte ih strujom.
- Pokušali smo.

1:02:34
No onda nekoga ubiju, pa
mora da proðe pravni postupak.

1:02:38
Zvuèi kao hemeroidi kojih
se ne možeš riješiti.

1:02:41
Zato ih šaljemo na
ispitivanje u Nystrom.

1:02:44
Zaljev lobotomije?
1:02:45
Zemlja gljiva!
Dom umobolnih kriminalaca.

1:02:49
- To se godinama nije radilo.
- Imamo presudu.

1:02:51
Peraèi mozga tome æe se opirati, no
par sati biæe pod tvojim nadzorom.

1:02:56
A onda?
1:02:57
Ti si èuveni èovjek od zakona.
15 godina u policiji.


prev.
next.