Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Objasnit æu ti. Legalno
je kupiti i posjedovati.

:07:06
Vlasnik bara legalno
prodaje. Ali kuži ovo:

:07:12
Ako te murjak zaustavi,
nije legalno da te pretraži.

:07:18
Amsterdamska murja nema to
pravo. - Uvjerio si me! Idem!

:07:22
Svidjelo bi ti se
više nego igdje.

:07:27
Znaš što je zanimljivo
u Europi? Male razlike.

:07:31
Imaju iste stvari kao i mi s
malim razlikama. - Na primjer?

:07:36
U amsterdamskim kinima
možeš kupiti pivo.

:07:40
Ne u papirnatoj èaši.
Pravu staklenu èašu piva.

:07:44
U Parizu McDonald's
prodaje pivo. Znaš kako zovu

:07:48
burger od èetvrt funte sa
sirom? -Èetvrt funte sa sirom.

:07:52
Nemaju funte. Imaju metrièki
sustav. - I kako ga zovu?

:07:57
Royale sa sirom.
- Royale sa sirom?

:08:01
A Big Mac? -Big Mac je Big
Mac. Ali ga zovu Le Big Mac.

:08:09
A kako zovu Whopper?
- Nisam išao u Burger King.

:08:13
Znaš što u Nizozemskoj stave
na krumpiriæe? Majonezu.

:08:19
Vidio sam to.
Utapaju ga u tom govnu.

:08:26
Za ovakav posao
èovjek treba saèmarice.

:08:32
Koliko ih je? -Trojica ili
èetvorica. - S našim deèkom?

:08:37
Nisam siguran. - Mogla bi
biti petorica? -Moguæe je.

:08:42
Trebale bi nam saèmarice.
Kako se ona zove? -Mia.

:08:48
Kako su se ona i Marsellus
upoznali? -Kako to veæ ide.

:08:52
Ona je bila glumica. - Da?
Jesam li je gdje gledao?

:08:57
Najveæa joj je uloga bila
u pilotu. - Što je pilot?


prev.
next.