Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:36:05
Gonna rock all night
Just wait and see

:36:09
Ricky, Ricky, Ricky!
:36:14
Nagy tapsot Ricky Nelson-nak!
:36:17
-Fantasztikus voltál, Rick. Köszönjük.
-Vincent!

:36:24
Csak megnyugtatásul, Ricky még visszatér,
a mûsor második felében.

:36:28
Addig is reméljük kellemesen vacsoráznak nálunk a Jackrabbit Slim's-ben.
:36:32
Köszönöm.
:36:35
Phillip Morrist keresik...
:36:38
-Hogy tetszik?
:36:43
-Olyan mint egy megelevenedett panoptikum.
:36:48
-Hello, Buddy vagyok.
Mit hozhatok?

:36:54
-Lássuk csak, szték, szték, szték.
Oh, igen, nekem egy Douglas Sirk sztéket.

:36:59
-Igen, és hogyan sütve?
:37:01
Ropogósra, vagy véresre?
-Véresre, és italnak egy vaniliás kólát.

:37:08
-És önnek, Peggy Sue?
:37:10
-Nekem egy...
:37:13
Durward Kirby burger-t, véresen.
:37:17
És... egy 5$-os turmixot.
:37:21
Milyen turmix legyen,
Martin and Lewis, vagy Amos 'n Andy?

:37:24
-Martin and Lewis.
-5$-os turmix?

:37:28
-Mm-hmm.
:37:31
-És ez turmix, tejbõl és fagylaltból?
:37:34
-Igen az.
-És 5$? Van benne bourbon vagy ilyesmi?

:37:38
-Nincs.
-Csakhogy tudjam.

:37:41
-Azonnal hozom az italokat.
:37:51
-Nekem is...
sodornál egyet, cowboy?

:37:55
-Odaadom ezt, cowgirl.
:37:58
-Kösz.

prev.
next.