Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

2:23:00
Okosan.
2:23:02
És most, Ringo,
háromig számolok.

2:23:07
És amikor kimondom a hármat,
2:23:09
elereszted a fegyvered,
2:23:12
a kezed az asztalra rakod,
és leteszed a segged velem szemben.

2:23:17
És mindezt,
2:23:19
szépen lassan.
2:23:21
Készen vagy?
2:23:24
Egy,
2:23:26
kettõ,
2:23:28
három.
2:23:37
-Oké, és most engedd el!
-Yolanda!

2:23:40
Arról volt szó, hogy okosan viselkedünk.
De ha kiabálsz, azzal felidegesítes.

2:23:44
És ha ideges leszek,
akkor megijedek.

2:23:46
És ha egy ilyen fasz megijed,
akkor szétlõheti valakinek a fejét.

2:23:51
-Csak, hogy tudd, ha bántod, meghalsz.
2:23:55
-Hát valóban úgy áll a helyzet.
2:23:59
De én ezt nem akarom.
2:24:01
És te sem akarod.
2:24:03
És Ringo pedig végképp nem akarja.
2:24:05
Lássuk, hát mit tehetünk.
2:24:10
Normális körülmények között,
2:24:13
már mindkettõtöket kinyírtalak volna,
2:24:17
de most éppen akkor kaptatok el,
amikor megváltozóban vagyok,

2:24:21
és nem akarok ölni.
Segíteni szeretnék.

2:24:24
De ezt a táskát nem adhatom oda,
mert nem az enyém.

2:24:28
Különben is, túl sokat baszódtam érte,
2:24:31
hogy csak úgy odaadjam, két ilyen seggfejnek.
2:24:34
-Vincent!
2:24:36
-Nyugi! Yolanda, nyugi, bébi.
-Vissza!

2:24:39
Semmi gond!
Csak beszélgetünk.

2:24:41
-Gyerünk. Célozz inkább rám.
Célozz rám a fegyverrel. Ez az.

2:24:46
Vincent, maradj nyugodtan...
2:24:48
ne csinálj semmi hülyeséget.
2:24:50
Mondd neki, hogy jól csinálja.
2:24:52
-Jól csinálod, nyuszi-muszi.
-Hogy vagy?

2:24:56
Pisilnem kell.
2:24:59
Haza akarok menni.

prev.
next.