Pulp Fiction
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:05:02
We moeten de voorbank, de achterbank
en de vloer camoufleren..

2:05:08
met moltons en dekens,
2:05:10
dat als een agent naar binnen kijkt
onze uitvlucht geen stand houdt,

2:05:14
maar op het eerste gezicht de auto normaal lijkt.
2:05:17
Jimmie, leid de weg.
Jongens, aan het werk.

2:05:19
"Alsjeblieft" zou aardig zijn.
2:05:22
Wat zeg je ?
Ik zei, een "alsjeblieft" zou aardig zijn.

2:05:27
Zeg knaap, ik ben hier niet om alsjeblieft
te zeggen maar om je te zeggen wat te doen.

2:05:32
En als zelfbescherming een instinct is,
die je bezit,

2:05:35
dan doe je het verdomme, en snel ook.
2:05:38
Ik ben hier te helpen, als dat niet wordt
gewaardeerd dan veel geluk, heren.

2:05:42
Nee, Mr. Wolf, dat is het niet;
uw help wordt zeker gewaardeerd.

2:05:45
Mr. Wolf, luister. Ik bedoel het niet verkeerd,
oké ? Ik respecteer U.

2:05:48
Ik wordt niet graag gecommandeerd.
2:05:51
Als ik nors lijk,
komt dat door de tijdsfactor

2:05:54
Ik denk snel, praat snel, en jullie moeten snel
als je hieruit wilt komen.

2:05:59
Dus vriendelijk alsjeblieft
reinig die stomme auto.

2:06:07
Kijk niet zo naar mij, oké ?
Ik voel je kijken.

2:06:13
Het is een 1974 Chevy Nova.
2:06:18
Groen.
2:06:22
Niets, behalve voor die rotzooi daarbinnen.
2:06:27
Mmm, ongeveer 20 minuten.
2:06:31
Niemand wordt gemist.
2:06:35
Je bent een goeie kerel, Joe.
Dank je veel.

2:06:39
Hoe gaat die, Jimmie ?
Redelijk.

2:06:41
Ik heb hier alles, maar, uh,
2:06:44
Mr. Wolf, je moet iets begrijpen.
Winston, Jimmie, Winston.

2:06:48
Oké. Je moet iets begrijpen, Winston.
2:06:51
Uh -- Uh, nee,
dank je.

2:06:53
Uh, dit is ons beste linnengoed,
2:06:56
en het is, uh --
het was een huwelijks cadeau...

2:06:59
van mijn oom Conrad
en tante Ginny.


vorige.
volgende.