Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
- Asta inseamna ca ar putea fi
vreo 5 tipi acolo.
- E posibil.

:09:05
Ar fi trebuit sa avem pusti.
:09:08
- Cum o cheama ?
- Mia.

:09:10
- Mia. Cum s-a intalnit Marsellus cu ea ?
- Nu stiu.

:09:15
Cum se intalnesc oamenii.
A fost actrita.

:09:18
Oh, nu zau ?
A jucat in ceva care am vazut si eu ?

:09:21
- Cred ca rolul ei cel mai mare
a fost intr-un episod pilot.
- Pilot ? Ce e un episod pilot ?

:09:25
- Pai, stii show-urile de televiziune ?
- Nu ma uit la televizor.

:09:29
Da, dar ai auzit de inventia asta numita televiziune,
:09:33
- La televizor sunt show-uri, corect ?
- Yeah.

:09:36
Ca sa aleaga un show fac un singur episod.
Episodul asta se numeste pilot.

:09:40
Apoi arata show-ul asta celor
care trebuie sa aleaga...

:09:43
si pe baza acestui pilot se decide
daca vor face mai multe episoade.

:09:46
Unele sunt alese, devenind programe de televiziune.
Unele nu sunt alese, devenind nimic.

:09:51
Ea a jucat intr-unul care a devenit nimic.
:09:54
Il mai stii pe Antwan Rockamora ?
:09:57
Juma'-negru, juma'-Samoan.
Ii ziceam "Tony Rocky Horror."

:10:01
- Da, poate. Gras, nu ?
- Nu as zice ca era gras.

:10:04
Avea o problema cu greutatea.
Dar ce vroiai sa faca ? E din Samoa.

:10:07
- Cred ca inteleg ce vrei sa spui.
Ce-i cu el ?
- Marsellus l-a futut rau.

:10:12
Umbla un zvon ca a fost in
legatura cu sotia lui Marsellus Wallace.

:10:16

:10:24
- Si ce a facut ? A futut-o ?
- Nu, nu, nu, nu, nu. Nimic asa de grav.

:10:28
- Pai, si atunci ce a facut ?
- I-a facut un masaj la picioare.

:10:34
Masaj la picioare ?
:10:37
- Atat ?
- Mm-hmm.

:10:39
Si ce a facut Marsellus ?
:10:41
A trimis niste baieti la el acasa.
:10:44
L-au aruncat peste balcon.
A cazut 4 etaje.

:10:48
Avea o gradina jos, inchisa cu geamuri,
ca o sera.

:10:52
A cazut prin ea.
:10:55
De atunci, a ramas cu
un defect de vorbire.

:10:59
- Asta e mare pacat.
- Hmm.


prev.
next.