:42:00
Hm, vlastne áno.
:42:02
:42:03
Aj keï ...
:42:05
:42:08
Myslím, e si milá osoba.
:42:10
No, nechcem a urazi.
:42:13
Neznie mi to ako bezduché nudné
"zoznamovacie keci".
:42:18
Vyzerá to, e skutoène
má èo poveda.
:42:20
:42:21
Hej, to mám.
:42:23
:42:24
Mám, ale musí mi
s¾úbi e sa neurazí. - Nie.
:42:27
:42:28
Nie, taká vec sa s¾úbi nedá.
Netuím na èo sa spýta.
:42:31
:42:32
Spýta sa na èo chce
:42:33
a ja sa prirodzene môem urazi.
:42:36
A tak, by som nevlastnou vinou
poruila s¾ub.
:42:39
Zabudni na to.
- Nemôem.
:42:41
:42:42
Pokúsi sa zabudnú na nieèo neoèakávané
je proste márne.
:42:45
Nehovor ..?
- A navye,
:42:47
:42:48
nie je to napínavejie
bez poehnania? - Dobre.
:42:52
:42:53
Tak e. Èo si myslí o tom,
èo sa stalo Antwanovi?
:42:58
Kto to je?
- Toni Rocky Horror. Pozná ho.
:43:01
:43:02
Vypadol z okna.
- To je jedna verzia.
:43:06
:43:07
Iná je e bol skôr vyhodený.
:43:09
A ïalí výklad je,
e ho vyhodil Marsellus.
:43:12
No a ïalia varianta je,
e ho vyhodil Marsellus kvôli tebe.
:43:17
:43:18
To je fakt?
- Nie.
:43:20
Iba som to tak poèul.
:43:23
A to som poèul.
- Od koho?
:43:26
:43:27
Od nich.
:43:28
:43:30
Oni toho dos natárajú.
:43:32
:43:33
To urèite áno.
:43:34
:43:35
Nehanbi sa, èo ete hovorili.
- Ja sa nehanbím
:43:38
Padlo tam slovo na "p"? - Nie. Hovorili,
e ti masíroval nohy.
:43:43
:43:45
Ïalej?
:43:46
Viac niè. To je vetko.
:43:48
:43:51
Poèul si e Marsellus vyhodil Toniho
z balkóna zo 4. poschodia,
:43:54
:43:55
za masá nôh?
A verí tomu?
:43:58