Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Nemám èas ti to vysvet¾ova .
Ostatné veci môžeš podpáli.

1:22:06
Ale zdôrazòoval som,
aby si nezabudla hodinky. Premýš¾aj!

1:22:10

1:22:11
Vzala si ich?
- Myslím áno.

1:22:14
Èo to sakra znamená? Buï áno, alebo nie!
1:22:17

1:22:19
Tak teda áno.
1:22:20

1:22:22
Urèite?
1:22:23

1:22:25
Nie.
1:22:26

1:22:29
Kurva!
1:22:30

1:22:32
Kurva kurevská!
1:22:34

1:22:35
Do riti, mᚠtušenie
ako si pitomá! Nemáš!

1:22:39

1:22:42
Nie je to tvoja vina!
1:22:44

1:22:48
Takže si ich nechala v byte.
1:22:51

1:22:56
Nechala si ich tam,
ale nie je to tvoja vina.

1:22:59

1:23:01
Bolo toho na teba ve¾a.
1:23:05

1:23:06
Nevysvetlil som ti, ako ve¾mi
sú pre mòa dôležité.

1:23:12

1:23:13
Mal som ti poveda,
že mi záleží iba na tých hodinkách.

1:23:16

1:23:17
Nevieš èíta myšlienky.
1:23:19
Alebo áno?
1:23:21

1:23:31
Mrzí ma to.
1:23:32

1:23:33
To niè.
Ale nebudem s tebou raòajkova.

1:23:36

1:23:37
Preèo?
1:23:39

1:23:41
Musím sa vráti,
do bytu pre hodinky.

1:23:44

1:23:46
Nebudú a tam èaka gauneri?
1:23:48
To sa tam dozviem.
1:23:51

1:23:52
Ak tam budú a nezvládnem to
tak radšej odtia¾ zmiznem.

1:23:55
Myslela som, že som
ich vzala. Prepáè.


prev.
next.