Pulp Fiction
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:43:00
- Kdo je Antwan?
- Tony Rocky Groza. Poznaš ga.

:43:04
Padel je z okna.
:43:07
No, tako lahko poveš na en naèin.
Poveš lahko tudi drugaèe, namreè da je
bil vržen z okna.

:43:12
Še drugaèe lahko poveš,
da ga je vrgel Marsellus.

:43:15
In še drugaèe lahko poveš, da ga je z
okna vrgel Marsellus zaradi tebe.

:43:20
- Je to dejstvo?
- Ne.

:43:22
Ne, ni dejstvo. To sem samo slišal.
To sem samo slišal.

:43:25
- Kdo ti je povedal?
- Oni.

:43:28
"Oni" govorijo veliko, a ne?
:43:32
Vsekakor govorijo.
Vsekakor govorijo.

:43:35
- Naj ti ne bo nerodno, Vincent.
Kaj so "oni" še rekli?
- Ni-- ni mi nerodno.

:43:39
Je bila vkljuèena beseda na "F"?
:43:42
Ne, ne, ne, ne, ne.
Rekli so samo, da ti je Antwan
naredil masažo nog.

:43:47
- In?
- In-- In niè.

:43:50
To je to.
:43:53
Slišal si, da je Marsellus...
:43:55
vrgel Tonya Rockya Grozo s èetrtega
nadstropja, ker mi je naredil masažo nog?

:43:59
In verjameš temu?
:44:01
Torej, ob èasu, ko mi je bilo povedano,
se mi je zdelo razumno.

:44:05
Da Marsellus vrže Tonya
s èetrtega nadstropja...

:44:08
zaradi masiranja mojih nog,
to se ti je zdelo razumno?

:44:11
Ne, zdelo se je pretirano,
vendar to ne pomeni, da se ni zgodilo.

:44:15
Razumem, da je Marsellus
zelo zašèitniški do tebe.

:44:17
Zašèitniški mož do svoje žene je ena stvar.
:44:22
Mož, ki skoraj ubije drugega èloveka
zaradi dotikanja nog svoje žene pa druga.

:44:25
Toda, ali se je zgodilo?
:44:28
Edina stvar, ki se jo je Antwan na meni
kadarkoli dotaknil, je moja roka,
ki mi jo je stresel... na moji poroki.

:44:34
Zares?
:44:36
Resnica je, da nihèe ne ve, zakaj je
Marsellus vrgel Tonya skozi okno...

:44:39
razen Marsellusa in Tonya.
:44:41
Ko se vi barabe zberete skupaj,
ste hujši od bab.

:44:45
Dame in gospodje. Sedaj je prišel
trenutek, na katerega ste vsi èakali.

:44:49
Svetovno znano tekmovanje
Jackrabbita Slim'sa v twistu.

:44:56
Tukaj bo en sreèen par...

predogled.
naslednjo.