1:21:01
in skodelico èrne kave.
1:21:03
- Potem pa bom e kos pite.
- Pito za zajtrk?
1:21:08
Vsak èas v dnevu je dober za pito.
1:21:12
Borovnièeva pita gre s palaèinkami.
1:21:14
In na vrhu, tanka plast topljenega sira.
1:21:17
Kje je moja ura?
1:21:23
Tam je.
1:21:26
- Ne, ni je.
- Si pogledal?
1:21:28
Ja, itak, da sem pogledal.
Kaj misli, da delam?
1:21:32
Si preprièana, da si jo vzela?
1:21:35
Ja.
Poleg postelje.
1:21:37
- Na malem kengaruju?
- Ja, bila je na majhnem kenguruju.
1:21:40
Torej, tukaj je zdaj ni.
1:21:43
Vendar bi morala biti.
1:21:46
Ja, vsekakor bi morala biti,
vendar je ni tukaj!
Torej, kje zavraga je?
1:21:55
Fabienne,
kje je moja oèetova ura?
1:22:00
Se ti sploh sanja, kaj je moral pretrpeti,
da sem jaz dobil to uro?
1:22:04
Nimam èasa razlagati,
vendar je pretrpel veliko.
1:22:07
Vse ostalo sranje tukaj bi lahko vrgla na
ogenj, vendar sem te e posebej opomnil
na prekleto uro.
1:22:12
Sedaj razmisli.
1:22:13
- Si jo vzela?
- Mislim, da sem.
1:22:17
"Misli, da si"?
Kaj to pomeni? Ali si jo ali pa ne.
1:22:21
Potem sem jo.
1:22:25
Si preprièana?
1:22:28
Ne.
1:22:31
Pizda! Pizda! Pizda!
1:22:33
Pizda materna!
Jebeni--
1:22:37
Ve, kako prekleto neumna si?
1:22:40
Ne!
1:22:45
Ni tvoja krivda.
1:22:51
Pustila si jo v apartmaju.
1:22:59
Èe si jo pustila v apartmaju,
potem ni tvoja krivda.