Speed
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Niko nije izgubio palac u
zadnjih 10 godina.

:53:03
Mogao bi da bude iz bilo koje države.
Nemam pristup svemu tome.

:53:06
Zaboravi na dosijee.
:53:07
Hoæu da poèneš da
proveravaš penziono.

:53:09
Ovaj tip je osakaæen.
:53:11
Možda nije iz Policije L.A.
ali živi ovde.

:53:13
Hoæu slike!
:53:15
Video sam negde ovog seronju.
:53:30
Hej, Mek!
:53:31
Hajde da izvuèemo putnike sa autobusa!
:53:33
Ne možemo, g-dine!
:53:34
Nemamo vremena za vratolomije, Treven.
:53:36
Moramo da izvuèemo ove
ljude na sigurno!

:53:39
Imam nareðenja!
Ako premestimo ove ljude, videæe!

:53:43
Seti se...
:53:44
..lud, ali ne glup!
:53:46
Hari pokušava da provali
ko je ovaj tip.

:53:49
Mislimo da je možda pandur.
:53:50
Poruènièe...
:53:51
..to je on!
:53:52
Hoæe da prièa sa Džekom!
:53:55
Na liniji je za tebe.
:53:56
U redu, daj mu broj.
:53:58
Daj mu broj!
:54:02
Kako mu je?
:54:03
Manje krvari, ali...
:54:05
Hoæe li da nam pomognu?
:54:06
Naravno. Oni su policajci.
:54:09
Dobijaju platu od tvog poreza.
:54:11
Ako poginemo,
smanjiæe im platu.

:54:14
Mislim, znaš.
:54:20
Da.
:54:21
Mislim da imamo poverenje...
:54:23
..ali na TV-u izgleda da pokušavate da
izbavite putnike.

:54:26
Vidi, moraš da me pustiš
da spasem jednog.

:54:29
Prešli smo pravila.
:54:30
Kao èin vere.
:54:32
Imamo povreðenog èoveka ovde.
:54:33
Vozaè je upucan.
:54:35
Džek, reci mi da nisi
pucao u putnike.

:54:37
Mislio sam da je uobièajeno za
policajca da puca u loše momke.

:54:42
Ovaj èovek nema vremena.
:54:44
Niko ne silazi.
:54:46
Podmazaæe se toèkovi sa ljudima sa
lovom ako pokažeš milosrðe.

:54:48
Biæe nas još uvek dosta za ubijanje.
:54:51
U redu, sine...
:54:52
..možeš da pokušaš da
istovariš vozaèa.

:54:55
I reci toj divljoj maèki za volanom...
:54:57
..da ne usporava...
:54:58
..ili on neæe ni imati šansu
da iskrvari do smrti.


prev.
next.