Star Trek: Generations
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:04
Капитане...
Извинете ме...

:04:08
Да ви представя щурмана
на "Ентърпрайз-Б". Демора.

:04:13
Мичман втори ранг -
Демора Сулу.

:04:18
За мен е чест, сър.
Моят баща ми е разказвал за вас.

:04:23
- Баща ви е Хикару Сулу?.
- Да, сър.

:04:27
- Срещали сме се тук преди...
- Не много отдавна.

:04:30
Преди 12 години, сър.
:04:32
- 12 години?
- Точно така.

:04:35
Невероятно.
Поздравления, мичман.

:04:38
"Ентърпрайз" нямаше да е същият
без един Сулу на щурвала.

:04:43
- Хикару се гордее много с вас.
- Надявам се.

:04:49
- Никога не съм бил толкова млад.
- Не. Беше по-млад.

:04:59
- Адски добър кораб, мен ако питаш.
- Това е невероятно.

:05:04
Кое по-точно, сър?
:05:06
Кога Сулу е намерил
време за семейство?

:05:10
Ти казваше, че когато нещо
си струва, човек намира време.

:05:14
Затова си неспокоен. Чувстваш
се самотен като пенсионер, а?

:05:19
Добре, че си инженер.
:05:22
С такт като твоя щеше да си
отвратителен психиатър.

:05:27
Извинете ме, господа...
Моля, заемете местата си.

:05:32
Да, разбира се.
:05:34
Пригответе се - напускаме.
Задни двигатели на 1-4.

:05:39
Капитан Кърк, за мен е чест
да дадете заповед за потегляне.

:05:46
- Благодаря, но аз...
- Моля ви, сър...

:05:49
Моля ви, настоявам.

Преглед.
следващата.