:12:06
Ne, vy mi nerozumíte.
Nechte mì jít zpátky... Chci jít zpátky!
:12:11
Chci jít zpátky... Prosím!
:12:16
- O èem to mluvil?
- Nemám tuení.
:12:24
Mohu Vám pomoci?
:12:29
U je to lepí.
Potøebujete odpoèinek. Pojïte.
:12:39
Takhle velké gravimetrické
pole neprorazíme.
:12:43
- Integrita trupu na 82%.
- Mám nápad. - Jaký?
:12:48
Výboj antihmoty pøímo pøed lodí mùe
pøervat pole a my mùeme uniknout.
:12:53
- Fotonové torpédo. - Pøesnì.
- Ztrácíme energii.
:12:57
- Pøipravte torpédo, palte na mùj povel.
:12:59
- Kapitáne, mi nemáme ádná torpéda.
- Nic mi neøíkejte... v úterý?
:13:05
Integrita trupu na 40%.
:13:07
Kapitáne, rezonanèní pulz z deflektoru
by mohl simulovat výbuch torpéda...
:13:14
- Kde jsou obvody deflektoru?
- Paluba 15, sekce 21 alfa - Pùjdu tam. Mùstek je Vá...
:13:24
Poèkejte.
:13:28
Vae místo je na mùstku vaí lodi
Já to udìlám.
:13:37
- Scotty, udrujte to tady pohromadì dokud se nevrátím.
- To dìlám vdycky...