The Client
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:47:01
- Entra Barry "o Lâmina" .
- Se o Foltrigg puder prová-lo.

:47:04
Porque acusaria o Muldano
sem o cadáver do Boyette?

:47:08
Vai postular a um cargo.
O que é, hoje?

:47:10
- É quinta-feira.
- "Southern Pecan" .

:47:16
O que é que se passa?
:47:17
Não vou falar ao FBI hoje!
:47:22
Tens que falar.
:47:23
Senão, citam-te em juízo.
:47:25
O Foltrigg vai chegar
não tarda nada.

:47:28
Disse que não!
:47:29
Como minha advogada,
tem que fazer o que lhe digo.

:47:32
Reverendo Roy, vi-o na televisão!
:47:35
Que pocilga!
:47:37
A quem o diz!
:47:38
Meu Deus!
:47:41
Estão no corredor.
:47:44
Mande-os embora.
Por favor!

:47:47
Fica aqui.
Não te mostres.

:47:49
Há qualquer coisa. Não percebo,
mas vou-me ocupar deles.

:47:57
Boa tarde, advogada Love.
:47:59
O jovem Sway está pronto?
:48:01
Sinto muito,
mas a reunião é anulada.

:48:07
Perdão. . .?
:48:08
Vai-me fazer um relatório. . .
:48:10
. . .que lhe enviarei por escrito.
Ele não sabe nada.

:48:13
Temos que falar com ele.
Temos as impressões digitais

:48:17
do rapaz no carro do Clifford.
:48:20
Que fazemos disso?
:48:23
Bem, penso que. . .
:48:25
. . .Onde obtiveram as impressões?
:48:28
Numa lata de soda, no hospital.
:48:30
Com o acordo do Mark ou da mãe?
:48:33
Intrusão na vida privada
de um menor de 1 1 anos.

:48:35
Precisávamos provas.
:48:37
De quê? As impressões digitais
no carro. . .

:48:40
. . .não provam. . .
qualquer contacto com o Clifford.

:48:43
E a ferida? Encontrámos sangue
no anel do Clifford.

:48:47
Deixa-me advinhar. . .
:48:49
. . .Do grupo do Mark?
:48:51
Exactamente.
:48:53
E como sabem de que grupo é?
:48:56
Pelo relatório médico do irmão.
:48:58
Como saiu do hospital?

anterior.
seguinte.