The Client
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:03
. . .de pôr vidas em perigo.
1:11:05
Mas, Sr. Juiz. . .
1:11:06
Uma palavra mais,
e julgo-o por ultraje.

1:11:09
Adeus.
1:11:13
Estamos melhor assim.
1:11:15
Comecamos. . .?
1:11:17
. . .Insisto em assinalar
a ausência dos pais.

1:11:20
Peço o adiamento até que a mãe
possa comparecer.

1:11:23
Sou Thomas Fink, substituto
do procurador da Luisiana.

1:11:26
A propósito. . .
da ausência da mãe. . .

1:11:30
. . .a posição dos requerentes é. . .
1:11:32
A sua posição. . .
1:11:34
. . .é sentado.
1:11:35
Sente-se.
1:11:36
E escute bem. . .
Só direi isto uma vez.

1:11:39
Sr. Foltrigg. . .
1:11:41
. . .não estamos em Nova Orleães, e não
sou um dos seus juizes federais.

1:11:45
É a minha sala de audiências,
e fixo eu as regras.

1:11:48
N 1 : só falará
quando lho pedirem.

1:11:52
N 2: não honre o Juiz. . .
com comentários não solicitados.

1:11:56
N 3: o Juiz não gosta
de ouvir a voz de procuradores. . .

1:12:00
. . .que adoram ouvir-se falar.
1:12:02
Compreenderam, senhores?
1:12:05
Sr. Foltrigg. . .?
1:12:06
Fink representará
o ministério público?

1:12:09
Sim, Sr. Juiz,
se convém ao tribunal.

1:12:11
De acordo, mas que conserve
o traseiro no assento!

1:12:15
O tribunal agirá in loco parentis.
1:12:18
Defenderei os interesses do menor
durante a audiência.

1:12:23
O menor pede que o soltem.
As alegações são sem valor.

1:12:26
A detenção foi requerida para
ver o que o menor pode saber.

1:12:29
Pára com "o menor" !
1:12:32
Silêncio!
1:12:33
Continue.
1:12:34
Para os Srs. Foltrigg e Fink. . .
1:12:36
. . .esta audiência é. . .
como ir à pesca.

1:12:39
A sua suposição de que o. . .
o meu cliente. . .

1:12:43
. . .possa ter tido uma conversa
com o Sr. Clifford. . .

1:12:47
. . .repousa sobre conjecturas.
1:12:49
Anule a detencão.
1:12:51
Sr. Juiz. . .
1:12:52
. . .Dá-me licenca?
1:12:53
A criança é a última pessoa. . .
que viu o Clifford vivo.

1:12:56
Enganou-nos intencionalmente.
1:12:59
Impressões digitais num Cadillac. . .
para enganar?


anterior.
seguinte.