The Lion King
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:01
Tamam, tamam. Temizlendim.
Þimdi gidebilir miyiz?

:16:05
Peki nereye gideceðiz?
Sýkýcý bir yer deðildir umarým.

:16:08
Hayýr, harika bir yer.
:16:11
Peki bu "harika yer" neredeymiþ, bakalým?
:16:14
Oh.... uh ... göletin oralarda.
:16:18
Gölet mi? Göletin nesi
bu kadar güzel?

:16:21
Oraya gittiðimizde gösteririm.
:16:24
Oh.... Uh.... Anne, Simba'yla
gidebilir miyim?

:16:28
Hmm... Sen ne düþünüyorsun Sarabi?
:16:30
Bakalým...
:16:32
Lüütfeeeen?
:16:35
- Bence bir mahzuru yok....
- Yaþasýn!

:16:37
... tabii Zazu da sizinle gelirse.
:16:39
Hayýr! Zazu olmaz.
:16:43
Acele edin. Gölete ne kadar erken
gidersek o kadar erken geri döneriz.

:16:47
Gerçekte nereye gidiyoruz?
:16:49
Bir fil mezarlýðýna.
:16:52
Wow!
:16:54
Shhh! Zazu.
:16:57
Peki þu dodoyu nasýl ekeceðiz?
:16:59
Ben biliyorum--
:17:01
Çöldeki vahada açan þu iki aþk
çiçeðine bakýn.

:17:05
Büyükleriniz izdivacýnýzdan çok
gurur duyacaklar...

:17:12
Ýz--Ne?
:17:14
Ýzdivaç. Baðlanmak. Niþanlanmak.
:17:16
Yani... ?
:17:20
Siz ikiniz bir gün evleneceksiniz.
:17:22
- Yuck!
- Ewww!

:17:25
Onunla evlenemem.
O benim arkadaþým.

:17:27
Evet. Bu çok garip olur.
:17:30
Hayallarinizi yýktýðým için çok üzgünüm
ama ikinizin baþka þansý yok.
Bu nesiller boyu...

:17:35
...süregelen bir gelenektir.
:17:37
Ben kral olduðum ilk
bu deðiþecek.

:17:41
Ben etraftayken olmaz.
:17:43
O zaman kovuldun.
:17:46
Hmmm.... Ýyi deneme, ama beni
sadece kral kovabilir.

:17:49
O da gelecekteki kralýn
olduðuna göre...

:17:51
Evet. Ben ne dersem onu
yapmak zorundasýn.

:17:54
Hiçbir þeye zorunlu deðilim. Üstelik
bu tavýrlarla...

:17:57
...korkarým tarihteki
en kötü kral olacaksýn.


Önceki.
sonraki.