The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
A mai napig nem tudom mirõl énekelt
akkor az a két Olasz nõ.

1:09:07
Az igazság az, hogy nem is
akarom tudni.

1:09:09
Bizonyos dolgokat jobb nem is tudni.
1:09:15
Mindenesetre úgy gondolom, valami
olyan szépségrõl...

1:09:18
...amit szavakkal nem is
lehet kifejezni...

1:09:21
...és emiatt a szíved is belefájdul.
1:09:25
Én mondom, azok a hangok magasabban...
1:09:28
...és messzebb szárnyaltak, mint amirõl bárki
álmodozni mert volna itt ezen a szürke helyen.

1:09:32
Mintha csak egy gyönyörû madár
költözött volna a ketrecünkbe...

1:09:36
...és eltüntette volna a falakat.
1:09:39
És néhány pillanatra...
1:09:42
...minden Shawshank-i rab
szabadnak érezhette magát.

1:09:47
Az igazgatót kegyetlenül
kiakasztotta az eset.

1:09:51
Nyissa ki az ajtót.
1:09:55
Kinyitni!
1:09:58
Dufresne, nyissa ki!
1:10:02
Kapcsolja le azonnal!
1:10:10
Figyelmeztettem. Kikapcsolni!
1:10:31
Most az enyém vagy.
1:10:40
Andy két hétig volt a lyukban
ezért a kis zenélésért.

1:10:43
Felállni.
1:10:46
-Hé, odanézzetek ki van itt.
-Maestro!

1:10:50
Nem tudtál volna valami jobbat játszani?
Például Hank Williams-et?

1:10:54
Mielõtt kívánságokat fogadhattam
volna betörték az ajtót.

1:10:57
-Megért ez két hetet?
-A legszebb két hetem volt.


prev.
next.