The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Da, ce dracu' stii tu, Capone?
1:22:05
Tu pentru ce esti aici?
1:22:06
Eu?
1:22:10
Un avocat m-a futut.
1:22:15
Toatã lumea e nevinovatã aici.
Nu stiai asta?

1:22:26
Cum s-a dovedit, si Tommy a avut
o nevastã tânãrã si o fetitã.

1:22:30
Poate cã s-a gândit la ele pe strãzi...
1:22:33
...sau la copilul lui care creste
fãrã sã-si cunoascã tatãl.

1:22:35
Orice a fost...
1:22:37
...ceva a aprins un foc sub curul bãiatului ãluia.
1:22:43
M-am gândit cã ar trebui sã încerc
pentru echivalarea liceului.

1:22:46
Am auzit cã ai ajutat câtiva bãieti cu asta.
1:22:50
Nu îmi pierd timpul cu ratati, Tommy.
1:22:53
Eu nu sunt un ratat.
1:22:57
- Chiar crezi asta?
- Da.

1:23:00
Chiar crezi ce spui?
1:23:03
Da, domnule, cred.
1:23:04
Bine. Pentru cã dacã noi facem asta...
1:23:06
...o facem pânã la capãt, 100%, nimic pe jumãtate.
1:23:10
Chestia e cã, vezi...
1:23:13
...nu citesc asa bun.
1:23:16
"Bine".
1:23:19
Nu citesti...
1:23:21
...asa bine.
1:23:25
Ajungem noi si la asta.
1:23:30
Asa cã Andy l-a luat pe Tommy sub aripã.
1:23:32
L-a plimbat prin ABC-urile lui.
1:23:37
Tommy s-a descurcat binisor.
1:23:39
Bãiatul a descoperit creier
pe care nu stia cã îl are.

1:23:44
Mult înainte, Andy l-a pornit pe calea
cerintelor lui.

1:23:48
Chiar îi plãcuse de bãiat.
1:23:50
I-a dat fiori sã ajute un tânãr sã se
catere pe grãmada de cãcat.

1:23:53
Dar ãsta nu era singurul motiv.
1:23:56
Timpul în închisoare e plictisitor.
1:23:59
Asa cã faci ce poti ca sã mergi mai departe.

prev.
next.