The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:24:02
Unii colectioneazã timbre.
1:24:04
Altii construiesc case din bete de chibrit.
1:24:07
Andy a construit o bibliotecã.
1:24:10
Acum avea nevoie de un nou proiect.
1:24:13
Tommy era ãla.
1:24:15
Din acelasi motiv petrecuse ani de zile
dând formã si slefuind pietrele acelea.

1:24:19
Din acelasi motiv si-a atârnat fetele
fanteziilor lui pe perete.

1:24:23
În închisoare...
1:24:25
...un om va face orice ca sã-si
tinã mintea ocupatã.

1:24:29
Prin 1966, cam în vremea când Tommy
se pregãtea sã-si dea examenele...

1:24:34
...era frumoasa Raquel.
1:24:52
A trecut timpul.
1:24:59
Ei?
1:25:01
"Ei" înseamnã belea.
1:25:04
Am pierdut un an întreg din timpul meu
cu prostiile astea.

1:25:06
Probabil nu e asa rãu.
1:25:08
E mai rãu. Nu am fãcut nimic bine.
Putea sã fie si în chinezã.

1:25:12
Sã vedem ce rezultat dau.
1:25:14
Îti spun eu cum o sã fie rezultatul.
1:25:19
Douã puncte, chiar acolo!
1:25:20
Uite rezultatul tãu blestemat!
1:25:22
Ale dracului pisici care se catãrã
în copaci, de 5 ori 5 este 25...

1:25:27
La dracu'!
1:25:28
La dracu'!
1:25:48
Mã simt prost.
1:25:49
L-am dezamãgit.
1:25:51
Asta e o prostie, pustiule.
1:25:52
E mândru de tine.
1:25:54
Noi suntem prieteni vechi,
deci îl stiu mai bine ca oricine.

1:25:57
Destept tipu', nu?
1:25:59
Cât se poate de destept.
A fost bancher afarã.


prev.
next.