Yin shi nan nu
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
Napredovat æe postepeno.
:29:03
Tako.
:29:05
Naš glavni pregovaraè!
:29:07
Molim vas, pozdravite gospodina Li Kaija.
:29:11
On je taj koji se sam...
:29:14
...izborio da nam osigura amsterdamske rute.
:29:17
Vrlo sam sretan što ga vidim
kao dio našeg tima.

:29:20
Isprièavam se što kasnim.
Let mi je bio otkazan.

:29:27
Šaljivdžija.
:29:30
Pred nama je velika bitka.
:29:33
Hoæu objaviti da je
Li Kai sada naš zapovjednik u bitci.

:29:37
Na nama je da mu damo
snagu i pomoæ koja mu je potrebna.

:29:42
Prema tome,
jedan daje energiju...

:29:45
...za tok kemijske reakcije...
:29:47
- Možete iæi kuæi, i dobro uèite. Sat je gotov.
- Pažnja.

:29:50
Mirno.
:29:53
Hvala vam, profesorice.
:30:01
Ovamo, ovamo.
:30:05
Nalijevo, nalijevo!
:30:08
- Moja je!
- Super!

:30:27
Da li je slomljeno?
:30:32
Što se dogodilo?
:30:34
- Trener je išèašio rame.
- Išèašio?

:30:36
Desno rame mi uvijek izleti.
:30:39
- Moramo ga odvesti u bolnicu.
- Vode trenera Chaija.

:30:43
Zbog èega?
:30:45
Što se dogaða?
Opet izvan stroja? Daj!

:30:56
Hvala treneru! Kao novo je.
:30:59
- Dobro je, idemo dalje.
- Dosta za danas.


prev.
next.