:39:03
Ще стане страшно студено
за тях там горе.
:39:07
Джийн, имаме назряваща дихателна
криза с въглеродния диоксид.
:39:11
Имаме проблем с филтъра за въглероден
диоксид на лунния модул.
:39:14
- Пет филтъра на лунния модул.
- Предназначени за двама души за ден и половина.
:39:17
- Казах на доктора ...
- Вече стигна до 8.
:39:20
Над 15 и ще започнат неправилни
преценки, загуба на съзнание ...
:39:23
- начало на мозъчна асфиксия.
- Ами филтрите на командния модул?
:39:26
- Те са в квадратни носители.
- А тези на лунния са кръгли.
:39:31
Кажете ми, че това
не е конспирация.
:39:34
Това не е извънредна ситуация,
която сме предвиждали.
:39:36
Нивата на въглеродния диоксид
ще станат токсични.
:39:39
Предлагам да измислите начин
поставите квадрат в кръг, незабавно.
:39:47
О'кей, хора, слушайте.
:39:50
Хората отгоре ни дадоха това,
и трябва да намерим решение.
:39:54
Трябва да измислим начин ...
:39:58
това да се вмести тук ...
:40:01
използвайки само
тези неща тук.
:40:05
- Да се организираме.
- О'кей, да направим филъра.
:40:08
Някой да ни донесе
също и кафе.
:40:11
Семейството на Хейз живее
в Ел Лаго, Тексас.
:40:14
Жена му, Мери,
е от Билокси, Мисисипи.
:40:17
Когато Фред Хейз е растял
в Билокси ...
:40:19
може да си е мислел
за прекрасно семейство ...
:40:21
но никога и не е
мечтал да лети.
:40:23
Никога не бях летял преди
да започна военната си служба ...
:40:26
и започнах да летя само
за да бъда приет на служба.
:40:30
- Добро утро.
- Хенри. Никога ли не спиш?
:40:33
- Имам молба от медиите.
- Аха.
:40:37
Искат да поставят предавател
на поляната.
:40:42
Предавател?
:40:44
За преки излъчвания.
:40:51
Тях не ги беше грижа за мисията.
Даже не пуснаха предаването на Джим.
:40:56
Ами ... сега е по-драматично.
Внезапно хората ....