Apollo 13
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
Dobro?
- Saèekajte, Hjuston.

1:26:04
I dok su astronauti imali dovoljno
vazduha da bi ostali u životu,

1:26:07
jedina stvar koje su imali
previše je ugljen dioksid.

1:26:11
Sa svakim izdisajem,
trojica ljudi izdahne...

1:26:13
sve više otrovnog gasa u
kabinu meseèevog modula,

1:26:16
a filteri koji su namenjeni da
zadrže atmosferu za disanje...

1:26:19
brzo postaju istrošeni.
1:26:24
Sranje, pocepao sam je.
1:26:27
Sranje!
1:26:30
Houston, šta da radimo ako smo
pocepali torbu? Možemo da je lepimo?

1:26:34
Upravo su pocepali torbu.
- O, ne.

1:26:36
Uh, saèekajte.
Šta da im kažem da urade?

1:26:38
Trebalo bi da imaju još jednu.
1:26:40
Ali veliki put je još pred njima.
1:26:43
Sada rade na njihovim pomoænim
sistemima, za hitne sluèajeve.

1:26:47
Problem je u tome, ako još nešto
otkaže, stvarno su u nevolji.

1:27:19
Verovatno znate da nema akcije
spašavanja u svemirskom letu.

1:27:23
Svaka akcija spašavanja se dugo
vremena pre izraèunava.

1:27:26
Pridrži ovo na minut.
1:27:28
Od kada je bilo koja akcija
bila proraèunavana...

1:27:36
Jedan.
- Kada ga postaviš na mesto,

1:27:38
želimo da je prièvrstite...
- Ubaci je...

1:27:41
celi filter paket unutra,
1:27:43
taèno iznad LEM kanistera.
- Približavamo se broju 15.

1:27:47
Kako se ovaj sluèaj definiše u
poreðenju sa ostalima koje ste imali?

1:27:51
Morao bih reæi da je ovo
najozbiljnija situacija...

1:27:56
koju smo imali prilike da iskusimo
u svemirskim letovima s posadom.

1:27:59
Houston, filteri su na mestu.
- Kabinski gas se vraæa.


prev.
next.