Apollo 13
prev.
play.
mark.
next.

1:56:00
Da, Ken, još jednom æu proveriti
one pyro baterije, ovde.

1:56:03
U redu, pyro baterije
izgledaju dobro.

1:56:05
Ne mislite li da bismo morali
da zavežemo ostale baterije?

1:56:20
Žao mi je, Jack,
to je stara navika.

1:56:23
Nekako sam navikao na
pilotsko sedište. Tvoja je.

1:56:30
Odyssey, treba nam dupla
provera nekih procedura...

1:56:35
kada napustimo LEM, što æe
biti u roku od 30 sekundi.

1:56:39
Šta je to?
1:56:41
Aha, nekako sam nervozan,
1:56:44
i nisam hteo da otkaèim LEM
dok ste vi još bili unutra.

1:56:47
Dobro razmišljanje.
1:56:52
Saèekajte, Houston.
1:56:56
Imamo odbacivanje
meseèevog modula.

1:57:05
Bila nam je dobra.
1:57:10
Sreæan put, Aquarius, i hvala ti.
1:57:19
Mary?
1:57:23
Vreme je, draga.
1:57:28
Let 9- 6- 6- 4- 0- 6.
1:57:50
Da malo preformulišem.
1:57:52
Kurs im možda nije dobar.
Motori im mogu biti smrznuti.

1:57:54
Sistem navoðenja može
da im bude pokvaren.

1:57:56
Njihovi toplotni štitovi
mogu biti slomljeni.

1:57:58
A na njihovim padobranima
može biti 3 bloka leda.


prev.
next.