:11:00
[ Toarce pisica ]
:11:09
- [ Þipete ]
- [ Lãtrat ]
:11:12
Whoa!
:11:14
[ Babe Gemând ]
:11:16
- Ow!
- [ Dna. Hoggett ] Porc-porcuþ-porcuºor!
:11:20
Ooh, ce masã copioasã am pentru tine.
:11:23
Oh, da! Ce godac norocos eºti.
:11:26
Delicios! Oh, da!
Yum, yum, yum.
:11:29
Cine-o sã creascã sã fie un porc mare ºi gras?
:11:31
Tu! Tu o sa creºti!
Yum, yum, yum.
:11:45
- [ Cãþel ] Unde te duci?
- Sã lucrez cu oaile.
:11:47
- Ce-s oile?
- Oile sunt animale cu multã lânã.
:11:51
ªi capete suple lânoase.
Iar oamenii nu pot avea grijã de ele fãrã noi.
:11:53
- De ce au nevoie de noi?
- [ Împreunã ]
Pentru cã noi suntem ciobãneºti! Daia!
:12:11
- Nu tu dragã.
- De ce nu?
:12:14
Noi trbuie sã ne facem treaba de câini.
Tu eºti porc. Treaba ta e sã stai aici,
sã-þi mãnânci mâncarea.
:12:18
Ne vom întoarce la sfârºitul zilei.
:12:29
[ Voce Feminiunã ]
Ei cred cã n-o sã-mi amintesc. Ei bine, n-o sã uit.
:12:33
Se pare cã oaia-i nãscutã sã sufere.
:12:36
Bunã?
Scuzã-mã.
:12:39
[ Tuºind ]
Al dracului lup!
:12:41
- Nu-s lup. sunt porc.
Ce eºti tu?
- Evã.
:12:45
Porc. Ce eºti tu?
:12:47
Sunt o Evã.
O Evã!
:12:50
- Eºti o oaie!
- Doar n-o sã mã chemi
ca p-o oaie obiºnuitã, mulþumesc.
:12:54
Sunt o Evã Border Leicester .
Mã cheamã Maa.
:12:57
- [ Tuºind ]
- Oh.