:47:00
Sere ko neka baba.
Ohladi malo.
:47:02
Ja serem...?
:47:04
Vidi to se dogaða kad ode
negdje bez mene?Upadne u sranja.
:47:08
Daj! Kao da se sranja
ne dogaðaju kada si ti tu.
:47:11
To nije bitno.
:47:13
Bitno je da se javi
partneru kad te trai.
:47:17
Rado bih upoznao èovjeka
koji je tebe razvalio.
:47:20
Isto vrijedi i za mog
omiljenog TV detektiva Shafta.
:47:23
Pogledaj me. Nema pojma kroz
to sam sinoæ proao.
:47:27
Moja ena me je izbacila
iz kuæe. Moje lijepe kuæice.
:47:30
Ali ne.
Ti si morao sam otiæi.
:47:33
"Imam ti partnera,
imam ti ovo sranje."
:47:37
Osjeæam se sada mnogo bolje,
hvala. - Da, da.
:47:40
Uhvatit æu ga ja.
:47:43
Sjebat ga.
:47:46
Da li ste èuli
to sam rekao?!
:47:49
Ja sam èuo, jer sam
bio tamo kad sam rekao.
:47:52
Rekao sam ti.
Rekao sam ti da zatiti svjedoka...
:47:56
...a ne da poubija
pola susjedstva.
:47:58
Bez mrtvih i vratite mi
drogu i to brzo.
:48:03
Kapetane, èitava situacija
izmièe kontroli.
:48:07
Tu si u pravu!
:48:09
Morao sam proæi kviz
dok mi nije povjerovala da sam on.
:48:14
Krenula je....
:48:16
Sranje, bacio sam u stranu.
:48:18
Danas nisam nikoga ubio.
:48:21
Hoæete da urlam na vas?
Ja to mogu
:48:24
Sluajte, ovaj svjedok...
:48:26
...je jedina pozitivna
stvar koju imam, ok?
:48:29
A vi ste negativna strana.
:48:30
I to to znaèi? To znaèi da mora
glumiti Mike Lowreya...
:48:34
...mene zaboli
To æe biti!
:48:37
Ej, stanite malo,
to se to ovdje dogaða?
:48:43
Ubacio sam svaku loptu u ko dok se ti nisi pojavio.
:48:45
Neka mi netko kae
to se to ovdje dogaða?
:48:50
One budale su moda sinoæ
vidjeli broj mojih tablica.
:48:53
I, gdje je djevojka?
:48:57
Kod njega.
:48:58
to?