Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Добредојдовте во нашиот кошмар!
:12:05
Го гледате ова?
:12:07
Што нечини со сликава?
:12:10
Се сеќавате на собава?
:12:12
Овие таваници ви се познати?
:12:14
Имаше мали сребрени пакети
што личеа на цигли.

:12:17
Со црвени ознаки на нив,
отприлика волку високи?

:12:20
Целиот тој хероин, исчезнат!
:12:22
Нашето апсење на кариерата.
100$ милиони!

:12:24
-Исчезнати!
-Ова е лошо.

:12:26
Да ти кажам што е ова:
Заебанција!

:12:29
Имаш право за тоа.
:12:31
Здраво, Алисон.
:12:32
Ја знаете капетан Синклер,
врвното куче на Бнатрешната контрола.

:12:36
Би го зела тоа како комплимент,
но те знам.

:12:39
Ако сакате нешто лично,
ние ожеме да излеземе...

:12:43
Не е ништо лично.
Само си ја работам работата.

:12:46
Знам дека една информација може
овој кошмар да го претвори во медиска лудница.

:12:51
Нема да се случи.
Ќе ја вратиме дрогата претходно.

:12:55
Почнете со барањето тука.
Мора да било внатрешна работа.

:12:58
Ќе дознаам за тоа.
:13:01
Санчез, Руиз, касните.
:13:05
So they put this in for
toxic drug fumes?

:13:09
Извонреден дизајн!
:13:11
Ова е интелегентно.
Ми се допаѓа.

:13:13
Не прашав како се чуствува.
Што видел?

:13:16
Што знае?.
:13:19
Кај бевте вие минатата ноќ?
:13:21
Нека ја вратат твоите роднини
и можеме да спиеме.

:13:24
Ќе ја вратевме,
ама наидовме на проблем.

:13:27
Мајкати ја шмркна целата дрога.
:13:29
Одете таму.
:13:33
О Фи е ОК
но нема што да ни каже.

:13:36
Го убиле мамецот, ја испразниле станицата
Многу паметно!

:13:39
Но не вистински полицаец бидејки
целата полиција би им била за гуша.

:13:43
Ова беше ваш случај.
Повторно сте на него.

:13:46
Санчез, Руиз, помогнете им
со се што им треба.

:13:48
Затворете уста!
:13:50
Тоа беше дрога на Карера.
:13:54
Но тој загина во затвор.
Што е со неговите?.

:13:57
Тие идиоти ја немаат
прецизноста за ова.


prev.
next.