:46:00
Não para arranjares outro cadáver.
Só para recuperares a droga.
:46:05
Isto tudo está a ficar incontrolável.
:46:08
Pois está mesmo!
:46:11
Tive de passar um exame
antes que ela achasse que eu era ele.
:46:16
Vá lá, vá lá...
:46:17
...Merda, foi quase.
:46:20
Hoje não matei ninguém.
:46:23
Queres que berre contigo?
:46:25
Ouve, esta testemunha...
:46:27
...são as únicas boas notícias, ouviste?
:46:29
Vocês são más notícias.
:46:31
O quê que queres dizer?
Que se tens de ser o Mike Lowrey...
:46:35
...estou-me nas tintas,
é o que vais ser!
:46:38
Espera um minuto,
o quê que se passa?
:46:43
Estava a pô-los todos antes de chegares.
:46:45
Alguém me liga, se-faz-favor?
O quê que se passa?
:46:50
Aqueles palermas podem
ter visto a minha matrícula.
:46:53
Onde é que ela está?
:46:57
Casa dele.
:46:58
O quê?
:46:59
Deixaste-a sozinha?
:47:01
A nossa única testemunha?!
:47:03
Deixaste uma puta
no meu apartamento?!
:47:05
Não é uma puta,
que eu saiba.
:47:08
Tinha de a pôr nalgum lado.
Ela e os cães, o Luke e o Dukie.
:47:13
Deixaste cães em minha casa?
Há cães e uma puta em minha casa?
:47:17
Mais uns macacos e temos um circo.
:47:19
- Não é uma puta.
- Respeita as minhas coisas.
:47:21
- Podiam...
- ...Calados!
:47:25
Há anos que o Sinclair tenta
arranjar coisa contra mim.
:47:28
Estou sempre do teu lado.
Fá-lo por mim!
:47:34
Se ela identifica os assassinos,
talvez apanhemos os nossos maus.
:47:38
Mas até lá...
:47:40
...até lá...
:47:42
...és o Mike Lowrey.
:47:43
Tu és ele,
é quem és.
:47:45
És ele!
Não quero saber de nada!
:47:47
Tu és tu.
:47:49
Mas não à frente dela!
És ele, és tu!
:47:57
Podemos ter um intervalo?
Fiquei na rua?