1:00:01
	como tú.
1:00:02
	Llevará mucho tiempo aquí
y habrá perdido
1:00:07
	el acento.
1:00:08
	Si yo me quedase
mucho tiempo aquí,
1:00:12
	también lo perdería.
1:00:13
	- ¿Cuánto llevas en Teherán?
- Un año.
1:00:18
	¿Cuándo te vas?
1:00:19
	Cuando me licencien
del ejército
1:00:23
	o cuando me den un permiso.
1:00:26
	¿No tenéis permiso en Año Nuevo?
Los colegios cierran.
1:00:30
	Ni siquiera mi padre trabaja.
Todos tienen vacaciones.
1:00:34
	Nadie trabaja.
1:00:37
	Nosotros también tenemos
unos días, pero decidí quedarme.
1:00:41
	- Me quedaré aquí.
- Me mentiste sobre tus hermanas.
1:00:44
	No lo hice. Vaya...
1:00:47
	has vuelto a enfadarte.
1:00:50
	No te mentí.
1:00:53
	Estoy deseando verlas.
1:00:55
	¿Quieres volver a casa
para verlas?
1:00:58
	Claro que quiero.
1:01:00
	Si quieres ver a tu familia,
es que quieres volver a casa.
1:01:04
	Tienes razón.
1:01:07
	¿Estás de permiso?
1:01:08
	Es decir que podrías dejar...
tu colegio.
1:01:12
	Quiero decir, tu...
1:01:15
	Donde trabajo
se llama cuartel.
1:01:18
	Entonces, ¿por qué no dejas
el cuartel?
1:01:21
	Dime, ¿cuántos días de permiso
1:01:25
	te quedan?
1:01:26
	Nosotros tenemos una semana,
como tu padre.
1:01:29
	Por cierto,
¿en qué trabaja tu padre?
1:01:34
	No sé.
1:01:37
	¿No lo sabes,
o no quieres decírmelo?
1:01:40
	Quizá no quiera decírtelo.
1:01:42
	No me lo digas si no quieres.
Pero yo sí te contestaré.
1:01:47
	¿Por qué no vas a casa
a ver a tus hermanas
1:01:50
	si estás deseando verlas?
1:01:53
	¡Sobre todo si estás
de permiso!
1:01:55
	¿Por qué no vas?
1:01:57
	- ¿Quieres saber por qué?
- Sí.
1:01:59
	¿Y me dirás en qué trabaja
tu padre?