:05:08
Jak to, e mluví tak dobøe anglicky?
:05:10
Chodila jsem pøes léto do koly v
Los Angeles.
:05:14
-Co tady?
-Jasnì, to je dobrý.
:05:16
Pak jsem nìjaký èas byla v Londýnì.
:05:20
Jak to e ty mluví tak dobøe anglicky?
:05:23
Já? Jsem Amerièan.
:05:25
-Amerièan?
-Jasnì.
:05:26
-Jsi si jistý?
-Jasnì.
:05:29
Dìlám si legraci.
:05:30
Vìdìla jsem, e jsi Amerièan.
:05:31
A samozøejmì nemluví ádným jiným jazykem,
e jo?
:05:35
Jo, jasnì, mám to.
:05:37
Take jsem ten hulvátský, nevkusný Amerièan,
:05:39
co nemluví jinak ne anglicky a je
bez petky vzdìlání, správnì?
:05:43
Ale zkusil jsem to.
:05:44
Mìl jsem francouztinu ètyøi roky na kole.
Kdy jsem poprvé pøijel do Paøíe,
:05:47
stále jsem ve fronì u stanice metra.
:05:51
Procvièoval jsem si: 'Un billet, s'il vous
plaît. Un billet s'il vous plaît'...
:05:54
"un billet"
:05:55
Jo. 'Un, Un.' 'Un billet s'il vous
plaît, un billet s'il vous plaît,' ...
:06:00
stál jsem tam, no, díval se na tu enu
a vechno se mi z hlavy vykouøilo.
:06:05
Zaèal jsem...'uh, víte, uh, potøebuji
jízdenku do...' no a tak dál.
:06:11
Kam má namíøeno?
:06:13
No, zpátky do Paøíe.
:06:15
Pøednáky zaèínají pøítí týden.
:06:16
Jsi jetì ve kole? Kam chodí?
:06:19
-"La Sorbonne", zná, ne?
-Samozøejmì.
:06:23
Jede z Budapetì?
:06:25
Jo. Byla jsem navtívit babièku.
:06:27
Super. Jak se má?
:06:30
Dobøe.
:06:31
-Daøí se jí?
-Jo, je v poøádku.
:06:34
A co ty? Kam jede?
:06:36
Vlastnì do Vídnì.
:06:37
Vídeò? Co tam?
:06:39
No, jetì nevím. Zítra odtud odlétám.
:06:41
Aha. Má prázdniny?
:06:46
Tedy, vlastnì nevím, co teï mám.
Prostì jen tak. Jezdím sem tam,
:06:51
poslední dva tøi týdny poøád ve vlaku.
:06:53
Navtìvoval jsi pøátele, nebo jen tak sám?
:06:57
No, ví, mìl jsem v Madridu kamaráda, ale...
:06:59
-Madrid? To je fajn.
-Jo, mìl jsem jednu z tìch EUrail jízdenek.