:05:00
Bine.
:05:21
Cum de ºtii aºa bine engleza?
:05:23
Am fost la ºcoalã o varã în Los Angeles.
:05:26
- E bine aici?
- Da, e bine.
:05:29
Apoi am mai stat ceva timp în Londra.
:05:33
Tu cum de ºtii aºa bine engleza?
:05:36
Eu? Sunt american.
:05:38
Eºti american?
Da.
:05:39
Sigur?
Da.
:05:42
Nu, glumeam...
:05:44
ªtiam cã eºti american.
:05:45
ªi, bineînþeles, nu mai ºtii
alte limbi strãine, aºa e?
:05:48
Aha, am înþeles,
:05:50
Sunt americanul ãla simplu, prost ºi vulgar,
:05:53
care nu are culturã, nu?
:05:57
Dar am încercat.
:05:58
Am învãþat patru ani franceza în liceu.
Când am ajuns prima oarã în Paris,
:06:01
am stat la rând în staþia de metrou.
:06:05
Exersam. Un billet, s'il vous
plaît. Un billet s'il vous plait, ºtii...
:06:08
un billet
:06:10
Mã rog. Un, Un. Un billet s'il vous
plaît, un billet s'il vous plaît, ºtii,
:06:15
ºi mã urc, ºi mã uit la femeia aia
ºi brusc îmi dispare tot din minte.
ªi încep sã spun,
:06:20
Aa, auziþi, am ºi eu nevoie de
un bilet sã ajung la..., ºtii.
Mã rog...
:06:26
ªi încotro mergi?
:06:28
Înapoi la Paris.
:06:30
Încep cursurile sãptãmâna viitoare.
:06:32
A, încã mai înveþi? Unde eºti?
:06:35
Da, la Sorbona, ºtii?
Sigur cã da...
:06:39
Tu vii de la Budapesta?
:06:41
Da, am fost în vizitã la bunica.
:06:43
Aha. Cum e?
:06:46
E bine.
:06:47
E bine?
Da, e bine.
:06:50
ªi tu? Unde te duci?
:06:52
Mã duc la Viena.
:06:54
Viena? Ce faci acolo?
:06:55
Habar n-am. Mâine am zbor de acolo.
:06:57
Aha. Eºti în vacanþã?