:42:11
	Ca fait beaucoup d'argent.
Je serais dingue de refuser.
:42:16
	Après 19 ans, partir comme ça?
J'y crois pas!
:42:20
	C'est des dollars et des cents!
:42:23
	Cette boutique perd du fric.
Tu le sais comme moi.
:42:27
	Mais t'as plein de fric.
:42:29
	Toutes tes propriétés
à Long lsland?
:42:32
	Tu la déduis des impôts,
la boutique!
:42:35
	Trop tard.
On en est au stade du contrat.
:42:42
	Alors le "Brooklyn Cigar Company"
va devenir un magasin bio?
:42:48
	Les temps changent.
:42:50
	Adieu le tabac,
bonjour les germes de blé.
:42:54
	Ca sera peut-être pas
si mal pour toi...
:42:59
	Il est peut-être temps
que tu bouges.
:43:03
	Je ne veux pas te voir vieillir
derrière ce comptoir.
:43:08
	On doit tous vieillir.
:43:10
	Le lieu fait une différence?
:43:20
	Plus de cigares gratuits, hein?
:43:23
	Tu devrais vraiment réfléchir
avant de faire ça, Vincent.
:43:30
	Bien sûr, c'est une petite boutique
de quartier de rien du tout...
:43:34
	Mais tout le monde vient ici.
:43:36
	Pas seulement les fumeurs.
:43:38
	Les gamins,
pour acheter des bonbons.
:43:41
	La vieille Mme McKenna,
pour ses magazines.
:43:44
	Louie-le-toqué,
pour ses bonbons anti-toux.
:43:46
	Frank Diaz, pour son "EI Diario".
:43:49
	Le gros M. Chen,
pour ses mots croisés.
:43:52
	Tout le quartier vient ici.
C'est un lieu de rencontre.
:43:57
	Ca resserre les liens.