1:05:01
- Rozmetou nás na kopytech.
- l strýc Argyle to øíkal.
1:05:05
ádná armáda nikdy neodolala
útoku opancéøovaných koní.
1:05:08
- Tak co udìláme?
- Útok, útìk, úkryt - po horalsku.
1:05:20
Nebo si vyrobíme otìpy.
1:05:23
Stovky otìpù. Dlouhých
- na dvojnásobnou délku vzrostlého mue.
1:05:27
- Tak dlouhých?
- Ano.
1:05:30
Ale nìkteøí mui jsou delí ne ostatní.
1:05:32
Tvoje matka ti zase
o mnì vyprávìla historky?
1:05:37
Pøicházejí dobrovolníci.
1:05:42
Williame Wallaci.
Pøicházíme za tebe bojovat a zemøít.
1:05:45
Vstaò, èlovìèe. Já nejsem pape.
1:05:48
Jmenuji se Faudron. Mùj meè patøí tobì.
1:05:51
- Pøináím ti tohle...
- Zkontrolovali jsme, e nemá zbranì.
1:05:55
Pøináím ti tohle.
1:05:57
- Udìlala to pro tebe má ena.
- Dìkuji ti.
1:06:04
Tenhle chlap nemùe být William Wallace.
1:06:07
Já jsem hezèí ne on.
1:06:12
Dobrá, Otèe. Zeptám se ho.
1:06:18
Budu-li pro tebe riskovat krk,
1:06:20
budu mít anci zabíjet Anglièany?
1:06:22
Je tvùj otec duch
nebo rozpráví s Vemohoucím?
1:06:26
Aby nael lr sobì rovného,
musí porozprávìt s Bohem.
1:06:29
Ano, Otèe.
1:06:30
Vemohoucí øíká:
''Nevytáèej se a odpovìz, krucinál!''
1:06:34
- Pozor najazyk.
- Bláznivý lr!
1:06:40
Dost chytrý na to, aby propaoval
dýku pøes tvoje stráe, dìdku.
1:06:44
To je mùj pøítel, lre.
1:06:46
A odpovìd' na tvou otázku zní ano.
Bojuj za mì a bude zabíjet Anglièany.
1:06:51
Výbornì.
1:06:53
Jmenuji se Stephen.
1:06:55
Jsem nejhledanìjím muem
na mém ostrovì.
1:06:58
Ovem ted' nejsem na svém ostrovì.