1:16:00
	Tamam.
Onlara önerileri ilet.
1:16:06
	Gidip onlarla konuþalým mý?
1:16:08
	Býrakýn ben konuþayým.
1:16:10
	Anlaþtýk.
1:16:16
	Güzel konuþmaydý.
1:16:17
	Þimdi ne yapýyoruz?
1:16:21
	Yapmamýz gerekeni.
1:16:23
	Nereye gidiyorsun?
1:16:25
	Bir savaþ ayarlayacaðým.
1:16:34
	Bunlarý boþu-boþuna giymedik.
1:16:39
	Mornay, Lochlan, Craig.
1:16:45
	Ýþte kralýn istekleri--
1:16:48
	Ordunuzu geri çekin...
1:16:54
	ve o da size Yorkshire'dan topraklar verecek,
1:17:00
	ek olarak miras
býrakabileceðiniz bir mevki,
1:17:02
	ona yýllýk--
1:17:03
	ona yýllýk vergi vereceksiniz--
1:17:06
	Sana bir önerim var.
1:17:08
	Cheltham, bu William Wallace.
1:17:11
	Krala yýllýk vergi vereceksiniz--
1:17:14
	Sana bir önerim var dedim.
1:17:16
	Ateþkes önerisini red mi ediyorsun?
1:17:18
	Onun kralýndan gelen ateþkesi mi?
Elbette.
1:17:20
	Ýþte Ýskoçya'nýn önerileri--
1:17:22
	Bayraklarýnýzý indirin ve
1:17:25
	doðruca Ýngiltere'ye dönün.
1:17:26
	Yolda gördüðünüz her evde durup,
1:17:28
	100 yýldýr yaptýðýnýz hýrsýzlýklar,
1:17:30
	iþlediðiniz cinayetler ve tecavüzler için
sizi affetmelerini isteyin.
1:17:32
	Bunu yap, ve adamlarýn yaþasýn.
1:17:35
	Yapmazsan, hepiniz bugün ölürsünüz.
1:17:45
	Birþey yapamazsýnýz.
1:17:47
	Aðýr süvarileriniz yok.
1:17:49
	Ýki yüzyýldýr,
hiçbir ordu--
1:17:49
	*
1:17:49
	Henüz bitirmedim!
1:17:54
	Gitmenize izin vermeden önce,
1:17:56
	komutanýnýz buraya gelecek ve
1:17:59
	ordusunun önünde,