Casper
prev.
play.
mark.
next.

:26:04
Sada možemo provjeriti ovdje.
:26:06
Ništa.
:26:09
Oh! Ni tamo nema duha.
:26:12
Možemo i ovdje provjeriti.
:26:17
Eto. Vidiš?
:26:22
Drago mi je, godpodine.
:26:28
Tata!
Pusti me!

:26:32
Ovo je ludo.
Što to radiš?

:26:35
Mogu hodati, znaš?
:26:42
Oh, moj Bože,
ovo je veliko

:26:45
Um, tata?
Što je?

:26:47
U ormaru smo.
:26:51
Dobro. Želim da ostaneš
ovdje...

:26:54
bez obzira što
budeš èula, ok?

:26:56
Ok.
Ok.

:26:58
Èekaj.
Što je?

:27:00
Tata, Žao mi je.
Zašto?

:27:02
Što ti nisam vjerovala.
I što sam mislila da si samo
veliki gubitnik.

:27:07
Aw, dušo...
Iprièavaj se poslije.

:27:11
Puhni, puhni,
puhni, puhni...

:27:15
Yee-haw.!
Uh-oh, to su oni.

:27:18
Evo ih dolaze!
:27:22
Yee-haw!
:27:25
Èovjeèe, oh, èovjeèe,
ponije trèe brže
kada idemo u Belmont.

:27:29
Ovdje, Flicka.
Bleaaugh!

:27:32
Hej, deèki.
Je bilo zabavno?

:27:35
Oh, gleajte, to je Casper.
Casper.

:27:38
Na skali od jedan do deset...
deset je zabavno,

:27:41
a jedan je biti ti...
da, bilo je zabavno.

:27:46
Ðiha tamo.
:27:48
Reci, krumpirko, zašto nisi unutra
i ne pjevaš?

:27:51
Da, gdje je veèera?
Umirem od gladi.
Trošim se.

:27:55
Znam. Kako bi bilo da se
ovdje odmorite, i veèeras æemo
jesti friško?


prev.
next.