Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:01
И въпреки, че бях сама,
аз наистина се радвах за нея.

:38:05
Като в онази книга, която четох
в девети клас. Там пишеше:

:38:09
"Много по-хубаво е да помагаш
на други хора."

:38:16
-Ало?
-Ти знаеш ли, колко е часа?

:38:18
На този тоалет никак не отива часовник,
татко.

:38:20
-Къде си?
-Ами тъкмо хапваме с приятелките ми.

:38:24
-Къде? В Кувейт?!
-Това някъде в Долината ли е?

:38:27
Шер, очаквам след 20 минути
да си у дома.

:38:30
Възможно е да ми трябва повече време,
татко.

:38:33
Където и да си в LA,
ти трябват 20 минути.

:38:39
Съжалявам, че ви карам да тръгваме.
:38:41
Дион е заета с това да получи наградата
за най-добра драматична актриса на
парти в Долината.

:38:47
Ей, Съмър.
:38:48
Здравейте! Готин купон.
Да те закарам ли до вкъщи?

:38:51
-Би било супер! Мерси!
-Не, сетих се нещо.

:38:53
-Живея точно преди Вилшир и Линдън.
-О, това е точно до мен!
Аз живея след Олимпик.

:38:57
Супер! Тогава Таи ще пътува със Съмър,
а Шер с мен.

:39:01
Обаче като минеш през Кенън на път за Уилшир,
можеш да свърнеш към Бенедикт.

:39:04
Ама тогава тя ще трябва да се върне
посока юг, а аз вече ще карам на север.

:39:09
Но пък можеш да вземеш Таи до Сънсет.
:39:14
В това няма никакъв смисъл.
:39:16
Ште трябва да излизам от магистралата,
а това го мразя.

:39:19
Таи, отиваш със Съмър, Шер, идваш с мен.
Внимавай къде стъпваш.

:39:34
Нали Таи изглеждаше много сладка
тази вечер?

:39:45
Обожавам когато косата и е разрошена.
:39:50
Но и когато е вързана е много хубава.
:39:54
Като на снимката, която направих.
:39:56
Ти си една от най-добрите ми приятели,
:39:59
а аз нямам приятели от
женски пол.


Преглед.
следващата.