Clueless
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Misle da je to najvažnije na svijetu.
:22:02
Perzijska mafija. S njima
možeš biti samo ako imaš BMW.

:22:07
Elton je u bijeloj vesti.
To su najpopularniji deèki.

:22:11
Ukljuèujuæi i moga.
Nije li sladak?

:22:13
Oni su jedini iz škole
prihvatljivi za hodanje.

:22:17
- Koji je tvoj deèko?
- Ma da!

:22:20
Cher ne hoda s deèkima iz škole.
:22:22
Pravo izbora.
:22:26
Ženo, daj mi petaka.
:22:28
Rekla sam ti sto puta
da me ne zoveš "ženo".

:22:32
Pardon, gdjice Dionne,
sleng je sve priznatiji.

:22:36
Nazivi za ženu su podrugljivi
:22:39
ali to ne znaèi da su ženomrzaèki.
:22:41
Razgovarate kao odrasli.
:22:44
Ovo je stvarno dobra škola.
:22:47
Idem po sok.
:22:49
- Želite li i vi?
- Svakako.

:22:52
- Simpatièna je.
- Projekt!

:23:03
Ovo je odurno.
:23:07
Lijep prikaz.
:23:09
Hvala. To su lijepe naljepnice.
:23:12
Previše su raznovrsne.
:23:15
Previše su raznovrsne.
Bacio bih se na odredjenu grupu

:23:18
poput "Marvina Marsijanca."
:23:20
- Mogu ga nacrtati.
- Stvarno?

:23:30
- To je stvarno super.
- Hvala.

:23:32
- Ti si to nacrtala?
- Da.I tu je jedan.

:23:37
- Nisi kopirala?
- Ne.

:23:40
Evo još jednog ovdje...
i puno malenih.

:23:45
Zgodno je.
Ide to tebi.

:23:48
- Ne.
- Ne, zbilja.

:23:52
- Sigurna si da je bez masnoæe?
- Da.

:23:56
Gubiš težinu
kad režeš na male komadiæe.

:23:59
- Upoznala sam super tipa.
- Opiši ga.


prev.
next.