Crying Freeman
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Sã vedem restul reuniunii.
Pe aici.

:11:08
Domnilor !Vã mulþumesc.
:11:11
Vi-l prezint pe d-l. Shimazaki,
:11:13
din organizaþia Hakushin.
:11:16
D-l. Shimazaki este aici
:11:17
în calitate de cetãþean japonez
:11:20
pentru a evita o inutilã
:11:22
vãrsare de sînge
:11:23
Cît despre inspectorul Netah,
din Tokyo,

:11:26
El este aici în calitate de...
:11:28
ataºat cultural.
:11:29
Datoritã lui
noi putem sã discutãm

:11:32
în mod direct cu d-l Shimazaki.
:11:40
Numele meu este Shimazaki.
:11:42
Liderul a 26.000 de oameni
:11:45
din organizaþia Hakushin.
:11:49
Pe 4 august
:11:51
la San Francisco,
:11:53
fiul meu a fost omorît.
:11:57
O moarte nedemnã, provocatã
:11:59
de mîna unui ucigaº.
:12:11
O femeie care trãieºte aici
este martorul crimei.

:12:14
Ea se numeºte Emu O'Hara.
:12:18
Ucigaºul va veni pentru a o omorî.
Nu interveniþi !

:12:23
Fie acceptã, fie e un laº
al benzii sale ºi va fi un mãcel.

:12:27
Ei vor ca noi sã inchidem ochii.
Este o loviturã premeditatã.

:12:31
Vom acþiona cu calm.
:12:36
Cautaþi-o pe Emu O'hara !
:12:39
Acum.
:12:42
Ne confruntãm
cu o situaþie delicatã.

:12:45
Sã ne pãstrãm sîngele rece.
:12:47
Asasinul fiului meu este aici,
:12:49
în oraºul vostru.
El a venit sã o omoare pe fatã

:12:53
deoarece aceasta
:12:55
i-a vãzut faþa.
:12:58
Codul sãu i-o impune.

prev.
next.