Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Hauptmann Walter,
hvor er mine duer nå?

:16:08
To duer, Iykkelig og gla
dro fra meg forleden dag.

:16:11
Hvorfor fIøy de, si meg
har du svar på det?

:16:15
-Mener du McCIane?
-Nei, jeg mener julenissen.

:16:21
-Jeg er her.
-Men ser man det. Og vennen din?

:16:25
Carver! Kom! Vi trenger deg!
:16:31
-Han er her.
-Får jeg snakke med ham?

:16:36
-Er ibenholt-samaritaneren der?
-PIager ibenholt deg?

:16:39
Nei da, men jeg hadde Iagt ned
arbeid i Ieken for McCIane.

:16:45
Og du ødela en velsmurt plan.
:16:48
Du kan stikke din velsmurte plan
opp i din velsmurte rumpe.

:16:53
Det var ikke Iurt.
Det står Iiv på spiII her.

:16:57
-Ikke nok tid.
-Vi får håpe han ringer igjen.

:17:01
Det gjør han.
:17:04
Kan du be dem holde kjeft der ute?
:17:08
Ikke bråk sånn!
:17:18
Simon,
han snakket ikke på vegne av oss.

:17:21
Det var ubehagelig.
Ikke gjenta det.

:17:25
-Hva heter du, boy?
-Ikke kaII meg boy.

:17:28
Beklager, det var en slapp spøk.
:17:31
Jeg hadde tenkt å sende deg hjem,
men kanskje du burde være med.

:17:36
Han ringer fra en kiosk i Oslo.
:17:39
-I Norge?
-Nå sier de Juarez, Mexico.

:17:43
Australia?
Han har tukla med nettet.

:17:47
Har vi det gøy med televerket?
Simon befaler-

:17:51
-at McCIane og samaritaneren drar
til T-banen ved 72nd Street.

:17:56
Om et kvarter
ringer telefonen utenfor.

:17:59
Svarer dere ikke, får dere merke
føIgene. Er det forstått, John?


prev.
next.