:53:01
Джак, той е шизофреник.
Той не е Дон Жуан.
:53:05
От къде знаеш,
че не е Дон Жуан?
:53:08
Аз бях с него. Аз знам.
:53:11
Казвал ли ти е, Джак,
през някой от сеансите...
:53:15
че живее
с баба си в Куинс?
:53:17
Казвал ли ти го е някога?
:53:20
Намам чак такива
детайли.
:53:23
Преди един час ми се обадиха
от министерството.
:53:27
Моля те , Джак...
:53:29
дай му лекарства.
:53:31
Пол, не разбираш.
:53:34
Моля те!
:53:35
По спокойно.
Той е твой пациент.
:53:39
Остават пет дни.
:53:41
Дразниш ме.
:53:43
И не забравяй за
барбекюто в събота.
:53:46
Наистина съм ядосан.
:53:58
-Госпожа ДеМарко?
-Здравейте?
:54:01
Да. Аз съм д-р Миклър.
:54:04
Помните ли? Говорихме по
телефона за вашия внук.
:54:08
Доня Ана...
той говори само за нея.
:54:12
Чака пощальона като,че ли
ще му донесе кой знае какво.
:54:17
Вижте, момчето е убедено
че е намерило истинската си любов.
:54:23
По-лош е от
баща си Тони.
:54:27
Тони, краля на танците в Астория.
:54:33
Той ли е баща му?
:54:36
Той спечели награда по танци?
:54:39
Не сте ли чували за него?
:54:43
Баща му
продавал ли е медикаменти?
:54:46
Тони?
:54:48
Тони не можеше да продаде
лодка на удавник.
:54:52
Не. Работеше за
предприятие за почистване.
:54:55
Занимаваше се с пердета и покривки.
:54:59
Жив ли е още?