Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

1:30:08
Poèni.
OK, Ted, obrati pažnju.

1:30:10
Napravit æu dvije hrpe
na baru. Jedna hrpa je tvoja.

1:30:13
A druga hrpa bi mogla biti tvoja.
1:30:15
Ono što moraš shvatiti
je da æemo mi to uèiniti...

1:30:18
na jedan naèin ili drugi.
1:30:22
Hoæeš li ti držati sataru
ili meksièka sobarica...

1:30:26
ili neka propalica sa ulice.
1:30:29
Možeš dosta kupiti
s ovom hrpom. Ššš!

1:30:32
U redu. Ja sam...
Um, izgubio sam se.

1:30:35
Koliko je na baru ovdje?
Šest stotina.

1:30:37
OK. Ted, znaš li koliko treba
prosjeènom Amerikancu da izbroji 600?

1:30:42
Retorièko pitanje, Ted.
Ne, gospodine.

1:30:46
Otprilike minut manje nego 700.
1:30:50
E sad, Ted, èovjekov život je ispunjen
sa zilijun malih iskustava.

1:30:53
Neka su nebitna, nemaju znaèenje
i njih zaboraviš.

1:30:57
Druga pamtiš do kraja života.
1:31:01
A pošto je ovo što mi predlažemo,
prilièno neobièno,

1:31:06
toliko izvan okvira,
1:31:09
da æe biti jedan od onih
dogaðaja koji se pamte.

1:31:13
Pa, pošto æeš se sjeæati ovoga
cijeli život,

1:31:17
ti moraš odluèiti
kakvo æe biti sjeæanje na ovaj dogaðaj.

1:31:21
Pa, Ted, hoæeš li pamtiti
slijedeæih 40 godina,

1:31:24
dodaj ili oduzmi koje desetljeæe,
1:31:26
da si odbio 1.000 dolara
za jedan sekund posla?

1:31:31
Ili da si zaradio 1.000 dolara
za jedan sekund?

1:31:36
Vrijeme!
1:31:38
Pa, Ted, što æemo?
1:31:42
OK.
To!

1:31:45
Uvijek drži završnu rijeè.
1:31:47
Upravo ovdje, i to odmah!
Prije nego što se predomislim!

1:31:50
Hajde. Idemo.
1:31:53
Završimo s tim sranjem.
Ahh!

1:31:56
Savršeno, savršeno. Ovo je jedan
od onih trenutaka u životu...


prev.
next.