Four Rooms
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:25:00
Èe storiš to,
kar te prosimo, ali pa ne.

1:25:03
Samo sedi nazaj na stol
še za eno minuto.

1:25:06
Ne bom odsekal
Normanu mezinèka!

1:25:09
Mogoèe boš
in mogoèe ne.

1:25:11
Ampak to nima nièesar opraviti
s $100 v moji roki.

1:25:14
Pravzaprav nas lahko vse pošlješ nekam,
reèeš,naj se jebemo in odideš.

1:25:17
Èe pa poèakaš še 60 sekund
preden to storiš,

1:25:19
boš za 100$ bogatejši.
1:25:22
Ted, storil boš
karkoli paè boš.

1:25:24
Vse,kar te prosimo je,
da nam daš še eno minuto.

1:25:28
Moj prijatelj Chester ti je
pripravljen plaèati to minuto.

1:25:31
Ted, vzemi denar.
1:25:40
Da nam bo vsem jasno.
1:25:43
Sedem na stol in poslušam,
kar imate za povedati še 60 sekund,

1:25:46
in dobim $100?
-Toèno.

1:25:48
In potem lahko odidem skozi
vrata in ne boste jezni?

1:25:52
Nikakor.
1:25:56
Zmenjeno.
1:25:58
- To!
- Oh, to, to!

1:26:01
Ted, modra odloèitev.
Sedi.

1:26:03
Dobro. Leo,
ti meriš èas.

1:26:07
Norman, daj mi
tvojo uro.

1:26:10
Povej mi,kdaj se bo minuta konèala
in kdaj zaèela.

1:26:15
- Velja.
1:26:17
- Ok.
- Gospodje,prižgite motorje.

1:26:26
- Zdaj.
- Ok, Ted, pozorno spremljaj.

1:26:29
Tu na pultu bom naredil dva kupèka.
Eden je tvoj.

1:26:31
Drug kup pa BI lahko bil tvoj.
1:26:34
Vedeti pa moraš,da bomo to
speljali s tabo...

1:26:36
ali pa brez tebe.
1:26:40
Vseeno nam je,držiš sekiro ti,
kakšna sobarica...

1:26:44
ali pa kakšen klošar s ceste.
1:26:47
- Veliko juhice si lahko privošèiš s tem denarjem.
- Pst! Bližam se.

1:26:50
Dobro.Malo sem...--
Zmedel sem se.

1:26:52
- Koliko je že na pultu?
- 600$.

1:26:54
Ok. Ted,veš koliko èasa potrebuje povpreèen
Amerièan,da prešteje do 600?

1:26:59
- To je retorièno vprašanje, Ted.
- Ne, gospod.


predogled.
naslednjo.