French Kiss
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:03:02
Charlie, de Fransen
hebben een hekel aan ons.

:03:06
Ze roken en ze hebben iets
met melkproducten.

:03:10
Er is iets mis met de kabel.
Ik ontvang de wedstrijd niet.

:03:14
Staat de TV op drie?
:03:16
- Een week in Parijs met je geliefde.
- Demonstraties.

:03:19
- Avondwandelingen.
- Met de Medicare.

:03:21
- De Eiffeltoren.
- De Eiffeltoren.

:03:25
- Die zou ik graag willen zien.
- Goed dan.

:03:29
Mooi.
:03:31
Charlie. Ik mag pas
na m'n immigratiegesprek 't land uit.

:03:35
- Dat neem ik mee.
- Helemaal niet.

:03:38
Verzin iets.
Daar komen ze toch niet achter.

:03:41
Dat je nicht in de Seine is gevallen.
:03:43
Daar komen ze vast achter
en dan word ik gedeporteerd.

:03:46
Zoals de enige keer
dat ik 'n stickie rookte.

:03:49
Ik wilde 't helemaal niet roken.
Het was vreselijk.

:03:52
De broer van Ronny belde
de politie en we werden gearresteerd.

:03:56
De enige keer dat ik iets illegaals deed.
:04:00
Allebei de pizza's zijn met kaas.
Herb, je hebt niet opgelet, hè?

:04:04
Breng ze terug.
Je weet dat ze dat niet lust.

:04:06
- Ik haal 't er wel af.
- Kun je dit meenemen uit Parijs?

:04:10
- Kate gaat niet naar Parijs.
- Ik ga niet.

:04:12
- Waarom niet? Vanwege de Fransen?
- Nee. Vanwege 't vliegen.

:04:17
Het gaat niet om de Fransen of 't vliegen.
:04:19
Ik mag 't land niet uit voor ik
't Canadese staatsburgerschap heb.

:04:23
- Schat, we moeten gaan.
- Ik zou 't bijna vergeten, Kate.

:04:27
Het huis van de Merediths staat te koop.
:04:42
Waarom bekijken we
iets wat we niet kunnen betalen?

:04:44
Charlie. Ik moet je wat vertellen.
:04:47
Ik heb vanaf m'n 21ste
iedere week een bedrag gespaard.

:04:53
En 't tegen 'n gunstige rente
van 14 procent vastgezet.

:04:58
- Waar heb je 't over?
- Een appeltje voor de dorst.


vorige.
volgende.