1:19:00
Tydle mrchy se zaseknou,
kdy to kurevsky nejmíò potøebuje.
1:19:08
Hlavnì mi nepozvracej boty, Harry.
1:19:11
Hej, Harry.
Potøebuju abys pro mì nìco udìlal.
1:19:15
Vezmi si tu bouchaèku a støel
jednu kulku do toho bráchy tamhle.
1:19:20
Já vím, teï si myslí, proè bych mìl
støílet do nìkoho, kdo je u stejnì mrtvý?
1:19:24
Policajti mají testy který øeknou,
jestli jsi støílel, nebo ne.
1:19:28
A já jsem tady nikdy nebyl.
Pochopils to? Nikdy jsem tu nebyl.
1:19:34
A jestli øekne e byl,
1:19:38
musel bych se vrátit
a vyhodit tì tím zasraným oknem.
1:19:41
No tak, rychle, Harry,
nemáme na to celej den.
1:19:45
Tak je to správnì. Pøesnì tak.
1:19:49
Bezstarostný svìt.
1:19:52
- Bazén potøebuje vyèistit.
- Joo.
1:19:55
To byl Martin.
Chce s námi zítra poobìdvat.
1:19:59
To záleí na tom, kdo platí.
1:20:00
Urèitì ne Martin.
Filmové hvìzdy nikdy neplatí úèty.
1:20:06
A vìtinou neznají ani
svoje telefonní èíslo.
1:20:09
Nejde mi do hlavy,
e jste vy dva spolu chodili.
1:20:14
Nemá Martina moc rád, co?
1:20:16
Ne, mám! Myslím, e je...
1:20:18
Myslím e je malý!
1:20:22
Ale, uh, vím, je dobrý herec, ale
co jsi na nìm vlastnì vidìla?
1:20:29
Oh... Martin byl tehdy jiný.
1:20:32
Nebyl jetì filmová hvìzda.
1:20:36
A co tvùj pøíbìh?
U jsi pøemýlel nad názvem?
1:20:40
Jo co takhle Get Shorty?
1:20:42
A co tøeba Chiliho hollywoodská dobrodruství?
1:20:44
to je jiný pøíbìh.
Na nìm poøád dìlám.
1:20:48
Zatím skládám kousky mozaiky.
Ale nìco se mi tam u objevilo.
1:20:53
Teï tam je i dìvèe.
1:20:56
- Opravdu?
- Mmm-hmm.
1:20:58
Vypadá pøesnì jako ty.
1:20:59
Oh!