1:28:03
Mìl bych jít,
1:28:05
ale chtìl bych vidìt jejich
obavy z toho, chtít ty prachy.
1:28:10
To je pro nì morální dilema.
1:28:12
Zdùvodòují si, proè si je vzít,
ale nakonec to nemùou udìlat.
1:28:16
Jaké prachy?
1:28:17
Tìch 300 tácù.
1:28:19
Já vím, e bych se o tom nemìl bavit,
1:28:21
dokud si nepøeètu scénáø,
ale mám z toho takovoý dobrý dojem.
1:28:24
Já jsem ten vymahaè.
1:28:30
Podívej se na mì, Harry.
1:28:33
To nebylo patný!
Opravdu se do toho dostává.
1:28:37
A se toho bojím,
jak dobøe toho chlápka znám.
1:28:39
Mohl bych to nahrát u zítra,
bez dalích pøíprav.
1:28:45
Panenko. Opravdu by ses
mìla vrátit zase na plátno.
1:28:51
- Budu o tom hodnì pøemýlet.
- OK.
1:28:59
Dej na sebe pozor, Harry.
1:29:05
Dobrou chu.
1:29:13
Poèkej pomùu ti. No, do toho.
1:29:21
Cucej to víc.
1:29:30
Chili, probuï se!
Nìkdo je dole.
1:29:34
To bude Harry.
1:29:36
Jak to mùe vìdìt?
1:29:37
Dìlá ti toté, co tys udìlal jemu,
dívá se na Lettermana.
1:29:41
To není Dave, to je film. Hmm.
1:29:44
- Pùjde teda dolù?
- Asi - nevím.
1:29:46
Ty neví?
1:29:48
Jo, vím, u jdu!
1:29:54
Karen, má tady zbraò?
1:29:56
- Ne!
- Jakoukoliv zbraò.
1:29:58
Ne!