Get Shorty
prev.
play.
mark.
next.

1:28:10
- Ai gasit banii?
- Nu. Ce-i asta?

1:28:13
Planul B.
1:28:16
Simte-te ca la tine acasa.
1:28:25
Oh, pentru numele lui Dumnezeu!
1:28:30
Calmeaza-te, Bear.
1:28:31
- Ne paºte puºcaria! Îmi spui sã fiu calm
- Nu-ti pierde increderea în mine acum, Bear!

1:28:35
Ai sã ma impusti acum?
Scoate-ma din rahat!

1:28:39
Linisteste-te, doar daca nu vrei sa-ti petreci
viata tinand-o pe Farrah pe genunchi,

1:28:44
intr-o camera, cu niste delicventi!
1:28:47
Asa! E una din casele pe care
le vezi cocotate pe faleza?

1:28:52
Unde e Karen?
1:28:54
In baie. Unde sunt banii?
1:29:02
- Lasa-mã s-o vad.
- Mergi înainte.

1:29:04
Karen!
1:29:07
Eºti în regula?
1:29:08
La dracu! Tipii ai o buda vopsitã
toatã în roz, pentru Dumnezeu!

1:29:11
E minunatã! Dã-mi banii!
1:29:13
Intâi trebuie sã stabilim ceva. Am mai fost împuºcat
înainte, o datã accidental ºi de doua ori voit,

1:29:19
ºi totuºi sunt aici.
Voi fi aici atata timp cât voi vrea.

1:29:22
Ceea ce înseamnã cã tu ar trebui sã fii în altã parte,
1:29:23
Undeva unde sã nu fiu eu, Karen sau Harry.
1:29:26
Ia-þi banii,
1:29:27
ºi lasã-te de facut filme,
pentru cei care ºtiu sã le facã.

1:29:34
Haide, Karen.
1:29:41
Ai intrat cu forta la mine
in casa ºi am ºi un martor!

1:29:44
Ce?
1:29:45
ºi de data asta nu e John Wayne
sau Dean Martin impuscând baietii rai, în El Dorado.

1:29:48
Era Rio Bravo.
Robert Mitchum a jucat betivul în El Dorado.

1:29:52
Dean Martin a jucat betivul în Rio Bravo.
Oarecum e aceeaºi treaba.

1:29:57
John Wayne l-a interpretat
pe John Wayne în amandoua.


prev.
next.