Heat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

2:04:09
¿Y ahora, qué?
2:04:14
El tiene razón.
2:04:15
¿Quieres salir? Esta es tu salida.
2:04:19
¿Te vamos a pedir que traiciones a Chris?
2:04:21
No me digas.
2:04:23
Así es. Tendrías que traicionarlo.
2:04:26
Si no traicionas a Chris, la víctima
va a acabar siendo Dominick.

2:04:31
Se quedará huérfano cuando
te mandemos a la cárcel...

2:04:34
...ya que no tiene abuelos. Así que crecerá
en casas de crianza...

2:04:39
...y en orfelinatos.
2:04:41
Luego se roba un auto.
2:04:44
Y entonces acaba en una academia
de gladiadores como Chino y Tracy.

2:04:49
Jodido para toda la vida.
2:04:53
Tú sabes lo que pasa porque
has estado ahí.

2:04:57
Dominick no pudo elegir su vida,
pero Chris sí.

2:05:03
Si nos entregas a Chris,
sales limpia de esto.

2:05:07
Puedes hacerlo...
2:05:09
...por tu hijo, para que lo puedas criar.
2:05:15
¿Qué más estás vendiendo?
2:05:17
Toda clase de mierdas.
2:05:19
Pero no te tengo que vender esto.
Esta mierda se vende sola.

2:05:31
Te voy a poner al tanto.
2:05:32
Drucker está en la línea No. 2.
2:05:35
Espera.
2:05:39
Drucker está en la otra línea.
2:05:41
Mételo a la conversación.
2:05:44
Adelante.
2:05:45
Vincent, soy yo.
2:05:49
Una respuesta. ¿Qué dices?
2:05:59
Aquí estamos listos. Va a hacer la llamada.

anterior.
siguiente.