Hong faan kui
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:00
Právì jsi dorazil.
- Ano, právì jsem pøišel.

:06:03
Malý dárek pro mojí budoucí tetièku.
:06:07
Ne každý èlovìk je tvoje teta.
To je paní Chungová, pomáhá mi tady se svatbou.

:06:11
Promiòte.
- Mùj synovec.

:06:13
Zlato!
:06:17
Tohle je tvùj synovec.
:06:19
Oh, tak ty jsi Keung.
:06:25
Tolik jsem o tobì slyšela. Zlato ...
:06:28
Už pøišlo šampaòské?
:06:30
Neboj. Všechno bude v poøádku.
Zeptej se Tiny.

:06:33
Tino ...
:06:35
Šampaòské bylo dodáno dnes ráno.
:06:37
Hej, co se dìje?
:06:38
Pøekvapen z toho, že jsi vidìl svojí budoucí tetièku?
- Trochu.

:06:40
Hej, co ti mám povídat?
:06:42
Vítej v Americe.
Tahle tvoje teta, je velká ženská.

:06:47
Ahoj, pane Chu.
:06:49
Waltre, už jdu.
:06:51
Bìž potøást rukou své tetièce, dobøe?
:06:56
Hej, Waltre.
:06:58
Tohle je mùj klient ...
- Oh, jo?

:06:59
Elena. Velmi se zajímá o prohlédnutí vašeho obchodu.
:07:03
Rád se s ní setkávám.
- Pane Chu.

:07:04
Jak se máte?
- Pojïte. Klidnì se mì ptejte na cokoliv.

:07:07
Dobøe.
:07:09
Jsme jediný obchod na 7 nebo 8 blokù.
:07:12
Je tady mnoho pravidelných zákazníkù.
:07:14
To je skvìlé pro obchod.
:07:16
Léto je naše hlavní sezóna.
:07:22
Eleno, tudy prosím.
:07:25
Prosím, posaïte se.
- Díky.

:07:28
Nìco k pití?
:07:30
Oh, ne, dìkuji.
:07:31
Máte jednostranné zrcadlo.
:07:34
Dobrý šéf musí všechno vidìt. Správnì?
:07:38
Tady jsou moje záznamy.
:07:44
Podívejme se na to.
:07:46
Pøeji si, aby strýèek Bill mìl tvoje svaly.
:07:48
Ty jsi taky šikovnej.
:07:50
Dìkuji.
- Není zaè.

:07:55
Proè to prodáváte? Daøí se vám tak dobøe.
:07:58
To není nápad pana Chu.

náhled.
hledat.