Love Letter
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
怎麼可能交到女朋友呢
:13:02

:13:04
這是指他的中學時期而言
:13:12
Wa-ta -na -be Hi-ro-ko?
:13:15
Who could it be?
:13:28
渡邊博子小姐
:13:30
我問你一個問題
:13:32
"Dear Fujii Itsuki,
How are you?"

:13:32
你是喜歡他哪一方面呢?
:13:35
很對不起,讓你久等了
:13:36
"I'm very well.
- -Watanabe Hiroko"

:13:38
老師馬上就來
:13:46
博子小姐
:13:47
What the hell is this?
:13:48
我很喜歡秋場老師
:13:52
如果對方是博子小姐...
:13:54
那我就會死心了
:13:56
因為我也喜歡博子小姐
:13:57
Who is it from?
:13:59
Letter of Misery?
:14:01
It doesn't seem to be that.
:14:02
請你讓老師幸福
:14:03
Grandpa, dinner's ready.
:14:07
是老師該給博子小姐幸福才對
:14:07
Ms. Watanabe in Kobe..,
:14:09
Isn't she your acquaintance?
:14:11
Ms. Watanabe?
:14:12
我會跟老師這樣說的
:14:12
Look at it.
:14:13
Must be someone you know.
:14:15
No , I don't know her. I'm definite.
:14:20
Watanabe Hiroko..,
This is really weird.

:14:24
Isn't it weird, grandpa?
:14:27
Let me,
:14:30
I don't know anyone in Kobe.
:14:33
How would I know.
:14:37
Didn't you see a doctor?
:14:39
It's not that serious.
:14:41
Those pills're
only for slight colds,

:14:42
那座山要不要去爬一次看看?
:14:45
Then you'll go to work tomorrow?
:14:48
If not, go to the hospital.
:14:50
去跟那個家伙打個招呼
:14:50
Itsuki, let me see the letter.
:14:52
Rather work like a slave
:14:54
than go to the hospital.
:14:56
The girl
who got married recently.

:14:59
Different last name now.

prev.
next.